Translate
""
in Turkish Language
English to Turkish
Turkish to English
English
Turkish
(a gun) go off
ateş almak (silah)
(a little/bit) rough and ready
kaba ama iş görür
(a little/bit) rough and ready
vasat ama işe yarar
(a little/bit) rough around the edge
bakımsız ama kullanılabilir durumda
(a little/bit) rough around the edge
kaba ama iş görür
(a little/bit) rough around the edge
kusursuz değil ama iş görür
(a little/bit) rough around the edge
vasat ama işe yarar
(a little/bit) rough around the edges
kaba ama iş görür
(a little/bit) rough around the edges
vasat ama işe yarar
(a newspaper) to cover
konu etmek
(ABD) Aluminium Association alloy designations
AA alaşım simgeleri
(ADP)Adenosine triphosphate (ATP)
Adenosin trifosfat
(Al) Bayerite
Bayerit
(Al)Black antimony sulphide
Siyah antimuan sülfür
(Al)Bubble
Kabarcık
(Al)Hoopes refining process(Hoopes process)
Hoopes arıtma süreci
(and) that’s that
konu kapanmıştır
(and) yourself
ya sen? ya siz?
(are) things getting you down?
seni huzursuz eden bir şey mi var?
(are) things getting you down?
seni üzen bir şey mi var?
(as) comfortable as an old shoe
eski/gösterişsiz/iddiasız ama rahat
(as) gay as pink ink
ben geyim/homoseksüelim diye bağıran
(as) jober as a sudge
zzarhoş değilim (ben)
(at) Random, any, anyhow
Rastgele
(at) What time?
Saat kaçta?
(boy,) am I glad to see you!
(seni gördüğüme sevindim) iyi ki geldin
(but) still and all
(ama) yine de
(can I) give you a lift?
(arabayla) seni gideceğin yere bırakabilir miyim?
(can I) give you a lift?
(arabayla) seni gideceğin yere kadar götüreyim mi?
(can I) give you a lift?
(arabayla) seni/sizi bırakayım mı?
(can I) give you a lift?
(arabayla) sizi gideceğiniz yere bırakabilir miyim?
(can I) give you a lift?
(arabayla) sizi gideceğiniz yere kadar götüreyim mi?
(CN)2Cyanosis
Morarma (tıp)
(come) hell or high water
dünya yıkılsa/kıyamet kopsa bile
(do) you mean to say (that) (something is the case)?
yani (bir şey) mi demek istiyorsun?
(Doğal kauçuk çoğuzu / polimeri)Polyketones
Poliketonlar
(don’t ask me,) I just work here
(bana sorma) ben sadece çalışanım
(don’t ask me,) I just work here
ben nereden bileyim?
(don’t ask me,) I only work here
(bana sorma) ben yalnızca bir çalışanım
(down to) bedrock
asıl konu
(ERMES)
Avrupa radyo mesajlaşma sistemi
(FeAl2O4)Iron ammonium sulphate
Demir amonyum sülfat
(FeCr2O4) Iron cinder
Demir curufu
(for an idea) to find a niche in one’s mind
aklında yer etmek
(for) ladies only
sadece bayanlar
(for) women only
sadece bayanlar
(from) hand to mouth
ancak geçinerek
(good) old-fashioned luck
sadece şans
(H2) Bose particle
Bose parçacığı (fiz.)
(have done) more (something) than (one) has had hot dinners
siz/sen/o giderken ben geliyordum
(have done) more (something) than (one) has had hot dinners
siz/sen/o giderken biz geliyorduk
(have) heard nothing but good things about
hakkında sadece iyi şeyler duymak
(he, she) won’t thank you for (something)
bunun için sana teşekkür edeceğini sanıyorsan yanılıyorsun
(I am/was) just wondering
sadece merak
(I am/was) just wondering
sadece merak ediyorum
(I am/was) just wondering
sadece merak ettim
(I am/was) only wondering
sadece merak
(I am/was) only wondering
sadece merak ediyorum
(I am/was) only wondering
sadece merak ettim
(I haven’t talked to you) in an age of years
yüzyıllardır (seni görmüyorum)
(I) hope to see you again (soon/sometime)
umarım seni (yakında) tekrar görürüm
(I) wouldn’t (do something) if I were you
ben olsam (bir şeyi) yapmazdım
(I) beg your pardon, but...
kusura bakma/bakmayın ama…
(I) beg your pardon, but...
özür dilerim ama...
(I) beg your pardon, but...
pardon ama…
(I’m) just saying
(sadece) diyorum ki
(I’m) just saying
gücenme ama
(I’m) just saying
sadece şunu diyorum
(I’ve) been there(, done that)
(ben de) o yollardan geçtim (, bilirim)
(I’ve) been there(, done that)
sen giderken ben geliyordum/dönüyordum
(In payment)To fall into arrears, to delay, to fall behind, to be late, to retard
Gecikmek
(is) life getting you down?
bir sıkıntın mı var?
(is) life getting you down?
bir sıkıntın var mı?
(is) life getting you down?
hayat seni üzüyor mu?
(is) life getting you down?
hayat seni yoruyor mu?
(is) life getting you down?
keyifsiz bir durum mu var?
(is) life getting you down?
yaramaz bir durum mu var?
(it) makes me no never mind
ben her şeye uyarım
(it) hasn’t been easy
hiç kolay olmadı (ama geçti)
(it) hasn’t been easy
zor oldu (ama geçti)
(it’s) nice to see you
seni gördüğüme memnun oldum
(it’s) nice to see you
seni gördüğüme sevindim
(it’s) nice to see you
seni görmek güzeldi
(it’s) nice to see you, too
ben de seni gördüğüme memnun oldum
(it’s) nice to see you, too
ben de seni gördüğüme sevindim
(it’s) nice to see you, too
seni de görmek güzeldi
(J) Diffusion laws
Yayınım yasaları
(just) along for the ride
sadece iş olsun diye katılma
(just) along for the ride
sadece yola/yolda eşlik etme
(just) as you wish (uk)
ben size uyarım
(just) as you wish (uk)
siz karar verin
(just) as you wish (uk)
siz nasıl arzu ederseniz
(just) as you wish (uk)
siz nasıl isterseniz
(just) between you and me
(sadece) ikimizin arasında
(just) between you and me
(sadece) seninle benim aramda
(just) for love/for the love of something
(sırf/sadece) hatır için
(just) for love/for the love of something
(sırf/sadece) sevdiği için
(just) for the devil of it
(sadece) eğlence olsun diye
(just) for the devil of it
(sadece) eğlencesine
(just) for the devil of it
(sadece) zevk için
(just) for the heck of it
(sadece) eğlence olsun diye
(just) for the heck of it
(sadece) eğlencesine
(just) for the heck of it
(sadece) zevk için
(just) for the record
(sadece) bilesin diye
(just) for the record
(sadece) bilgin olsun diye
(just) for the record
(sadece) haberin olsun diye
(just) for the record
(sadece) kayıtlara geçmesi için
(just) one of those days
(sadece) her şeyin ters gittiği bir gün
(just) one of those days
(sadece) kötü bir gün
(just) one of those days
(sadece) zor bir gün
(just) to be safe
(sadece) emin olmak için
(just) to be safe
(sadece) garanti olsun diye
(just) to be safe
(sadece) işi şansa bırakmamak için
(just) to be safe
(sadece) ne olur ne olmaz diye
(just) to be safe
(sadece) önlem olarak
(just) to be safe
(sadece) tedbir olarak
(N2O) Laumonite
Lamonit
(Na2O,K2O,CaO,MgO)Glass mosaic
Cam mozaik
(Ni,Cr,Fe alaşımı) Nick
Çentik; Kırpık
(not) the be-all and end-all
her şey demek değil
(on) somewhere available please
durakta inecek var
(on) somewhere available please
müsait bir yerde inecek var
(one) never would have guessed
(birinin) kırk yıl düşünse aklına gelmezdi
(one) won’t hear of (something)
(ben bir şeyi) duymamış olayım
(one’s life) flashes before his/her eyes
film şeridi gibi gözlerinin önünden geçmek
(one’s luck) to hold
şansı devam etmek
(one’s) best foot forward
(birinin) diğer insanların takdirini kazanacak hali/özellikleri
(one’s) chickens come home to roost
dün yediğin hurmalar, gün gelir seni tırmalar
(only) time will tell
(ancak) zaman gösterir/gösterecek
(photo) frame
fotoğraf karesi
(prosecutor) declare to proceed no further
takipsizlik kararı almak
(someone or something) promises well
potansiyeli var
(someone) hasn’t seen nothing yet
bir o kadar da yerin altında var
(someone) is not going to thank you for (something)
(biri bir şey) için teşekkür etmeyecek
(someone) started it
ama o başlattı
(someone) started it
ben yapmadım miki yaptı
(something) is one thing, (something else) is (quite) another
(bir şeyi yapmak) kabul edilebilir ama (diğerini) kabul etmek mümkün değil
(something) isn’t everything
(bir şey) her şey demek değil
(something), thy name is (someone or something)
(bir şey) diğer adıyla (biri/bir şey)
(something), thy name is (someone or something)
(bir şey), namı diğer (biri/bir şey)
(something), thy name is (someone or something)
(bir şeyin) diğer adı (biri/bir şey)
(something’s) on me
(bir şeyi) ben ısmarlayacağım/ısmarlıyorum
(something’s) on me
(bir şeyi) ben ödeyeceğim
(tell me) it isn’t so
bana öyle olmadığını söyle
(that causes) no problem
sorun değil
(the) elephant in the corner
apaçık ortada olan ama görmezden gelinen/üstü kapatılan durum
(the) elephant in the corner
herkesin bildiği kimsenin bahsetmek istemediği konu
(the) elephant in the corner
yokmuş gibi davranılan konu
(the) odds are against (something)
(bir şey) pek mümkün değil
(the) odds are against (something)
(bir şey) pek olası değil