Deutsch Version
"durch das"
significado Español
Alemán - Español
Español - Alemán
Alemán
Español
durch das
por eso
durch das (Einzelkind/Kind)
del (hijo único/niño/infantil)
durch das absurde
por el absurdo
durch das Album
por el álbum
durch das Analysieren
por analizar
durch das Anhalten
por la detención
durch das Anheben
por el aumento
durch das Äquivalent
por el equivalente
durch das Argument
por la discusión
durch das Auferlegen
por la imposición
durch das Aufwärmen
por el recalentamiento
durch das Auge
por el ojo
durch das Ausarbeiten
por la elaboración
durch das Aussehen
por el aspecto
durch das Auto
por el coche
durch das Autograph
por la dedicatoria
durch das Backen
por la hornada
durch das Bajonett
por la bayoneta
durch das Bakterium
por las bacterias
durch das Beispiel
por el ejemplo
durch das Bestehen
por la existencia
durch das Bild
por la imagen
durch das Blatt
por la lámina
durch das Brot
por el pan
durch das Brüllen
por el rugido
durch das Bündel
por el paquete
durch das Bündel
por la brizna
durch das Bündnis
por la alianza
durch das Büro
por la oficina
durch das CERT
por el CERT
durch das Dach
por la azotea
durch das Defizit
por el déficit
durch das Denkmal
por el monumento
durch das Dilemma
por el dilema
durch das Dogma
por el dogma
durch das Dokument
por el documento
durch das dreizehnte
por el décimotercer
durch das Drittel
por el tercero
durch das Dutzend
por la docena
durch das Einseifen
por jabonar
durch das Element
por el elemento
durch das Elternteil
del padre
durch das Emblem
por el emblema
durch das Endstück
por la cola
durch das Entweichen
por el escape
durch das epileptische
por el epiléptico
durch das Erbe
por la herencia
durch das Ereignis
por el acontecimiento
durch das erste
por el primer
durch das Experiment
por el experimento
durch das Fahrrad
por la bicicleta
durch das Fallschirmspringen
lanzándose en paracaídas
durch das Feld
por el campo
durch das Fenster
por la ventana
durch das Flüstern
por los susurros
durch das Fragment
por el fragmento
durch das freigebende Stück von Nachrichten
por el pedazo de noticias de liberación
durch das Gas
por el gas
durch das Gebäude
por el edificio
durch das Geben
por el donante
durch das Geben der Informationen
por el donante de la información
durch das Gebrauchsgut
por la materia
durch das Gefühl
por la emoción
durch das Gefühl
por la sensación
durch das Gelände
por el terreno
durch das Gemüse
por los vehículos
durch das Gen
por el gene
durch das Genie
por el genio
durch das Geschäft
por la tienda
durch das Geschenk
por el presente
durch das Gesetz
por la ley
durch das Gesicht
por la cara
durch das Gespräch
por la charla
durch das gestorbene
por el difunto
durch das Gewehr
por el rifle
durch das Grab
por el sepulcro
durch das Hängen
por el colgante
durch das Haus
por la casa
durch das Hereinkommen
por entrar
durch das Herz
por el corazón
durch das Heulen
por el aullido
durch das hinduistische
por el hindú
durch das Holen
por traer
durch das Horn
por el cuerno
durch das Hotel
por el hotel
durch das Institut
del instituto
durch das Instrument
por el instrumento
durch das Interesse
por el interés
durch das Internet
por el Internet
durch das Interview
por la entrevista
durch das Irre
del loco
durch das Joch
por el yugo
durch das Journal
por el diario
durch das Karat
por el quilate
durch das Kind
del niño
durch das Kleben
por el pegado
durch das Kleid
por el vestido
durch das Kleinkind
del niño
durch das Klima
por el clima
durch das Kommando
del comando