Deutsch Version
"asociación"
en Alemán
Español - Alemán
Alemán - Español
Español
Alemán
asociación del estado de
Zustandverbindung
asociación
Zusammenschluß
asociación de la central de
Zentraleverbindung
asociación del mundo de
Weltverbindung
asociación del correo del mundo de
Weltpostverbindung
asociación del bosque de
Waldverbindung
asociación (f)
Vereinigung (f)
asociación de los residentes locales de
Vereinigung der Anwohner
asociación (f)
Verein (m)
asociación del granjero de
Vereinigung des Landwirts
asociación del uso de
Verbrauchverbindung
asociación de consumidores de
Verbraucherverband
asociación de
Verbindung
asociación de del comercio
Verbindung des Handels
asociación del propósito especial de
Verbindung des speziellen Zweckes
asociación de de los bancos de ahorros
Verbindung von Sparkassen
asociación
Verband
asociación de de médicos
Verband der Ärzte
asociación del vegetariano de
Vegetariervereinigung
asociación de la vuelta de
Umdrehungsverbindung
asociación turística de
touristische Verbindung
asociación del recorrido de
Spielraumverbindung
asociación de la difusión de
Sendungsverbindung
asociación de la vela de
Segelverbindung
asociación de hermana de
Schwestervereinigung
asociación de la protección de
Schutzverbindung
asociación de la escuela de
Schuleverbindung
asociación del abogado de
Rechtsanwaltvereinigung
asociación del pato de la protesta de
Protest-Enteverbindung
asociación del predicador de
Predigervereinigung
asociación estrógeno-progestativa
Östrogen-Gestagengemisch
asociación de vecindad de
Nachbarschaftsverbindung
asociación de la oveja de
Mutterschafverbindung
asociación de la música de
Musikverbindung
asociación de la muela de
Molarverbindung
asociación de la lechería de
Molkereiverbindung
asociación de la canción de
Liedverbindung
asociación de la gente de
Leutevereinigung
asociación del bafle de
Leitblechverbindung
asociación del profesor de
Lehrervereinigung
asociación del granjero de
Landwirtvereinigung
asociación del estudiante de
Kursteilnehmervereinigung
asociación del arte de
Kunstverbindung
asociación de crédito de
Kreditverein
asociación del contactor de
Kontaktgeberverbindung
asociación del gato de
Katzeverbindung
asociación del combatiente de
Kämpfervereinigung
asociación del café de
Kaffeeverbindung
asociación del muchacho de
Jungenvereinigung
asociación de la juventud de
Jugendverbindung
asociación industrial de
industrielle Verbindung
asociación del auxiliar de
Hilfsvereinigung
asociación comercial de
Handelsverbindung
asociación de la mina de
Grubenverbindung
asociación de la tienda de
Geschäftsverbindung
asociación del canto de
Gesangverbindung
asociación de utilidad
gemeinnütziger Verein
asociación de cubierta de
Gehäuseverbindung
asociación del fútbol de
Fußballverbindung
asociación de la paz de
Friedensverbindung
asociación de la mujer de
Frauenvereinigung
asociación de investigación de
Forschungsverbindung
asociación de la flota de
Flottenverbindung
asociación factorial de
Faktoren- Verbindung
asociación del cajón de
Fachverbindung
asociación del dispositivo de seguridad del parte movible de
Einsatz-Sicherheitsvorrichtungverbindung
asociación registrada
eingetragener Verein (ADM)
asociación de compras
Einkaufsverband
asociación del ciudadano de
Bürgervereinigung
asociación profesional federal de
Bundesberufsvereinigungberufsverband
asociación (f)
Bund (m) (Vereinigung, Gemeinschaft, Verband)
asociación del culo de la librería de
Buchhandlungs-Arschverbindung
asociación (m) de ciegos
Blindenverein (m)
asociación del districto de
Bezirksverbindung
asociación profesional de
Berufsvereinigungberufsverband
asociación del panadero de
Bäckervereinigung
asociación del centro del giro de
Autogiro-Mitteverbindung
asociación del término de
Ausdruckverbindung
asociación (f) ecológica
Artengemeinschaft (f)
Asociación alemana general del automóvil de
allgemeine deutsche Automobil-Verbindung
asociación alpestre de
alpine Verbindung
asociación del trabajador de
Arbeitskraftvereinigung