Deutsch Version
"oficina de"
en Alemán
Español - Alemán
Alemán - Español
Español
Alemán
oficina del cilindro de
Zylinderbüro
oficina del estado de
Zustandbüro
oficina de aduana de
Zollamt
oficina de aduanas de
Zollamt
oficina de las autoridades aduaneras de
Zollbehördebüro
oficina de pago
Zahlstelle
oficina de la yarda de
Yardbüro
oficina del anuncio publicitario de
Werbungsbüro
oficina de las mercancías de
Warenbüro
oficina de la confianza de
Vertrauensbüro
oficina de distribución de
Verteilungsstelle
oficina de la conciliación de
Versöhnungbüro
oficina de pensiones
Versorgungsamt
oficina de seguro de
Versicherungsbüro
oficina de expedición de
Versandbüro
oficina de turismo
Verkehrsverein
oficina de tel.
Telefon. Büro
oficina del bienestar de la juventud de la ciudad de
Stadtjugend-Wohlfahrtsbüro
oficina de la voz de
Sprachbüro
oficina de recorrido de
Spielraumbüro
oficina de clasificación de
Sortierungsbüro
oficina del asiento de
Sitzplatzbüro
oficina del vendedor de
Sekretärinbüro
oficina de la nave de
Schiffsbüro
oficina del naviero de
Schiffseignerbüro
oficina del pastor de
Schäferhundbüro
oficina del juez de
Richterbüro
oficina de reservación de
Reservierungsbüro
oficina del representante de
Repräsentantenbüro
oficina del anuncio de
Reklameanzeigebüro
oficina del reino de
Reichbüro
oficina de seguro del reino de
Reich-Versicherungsbüro
oficina de personal de editorial de
Redaktionbüro
oficina de la frontera de
Randbüro
oficina del inspector de
Prüferbüro
oficina del análisis de
Probenbüro
oficina del sacerdote de
Priesterbüro
oficina de prensa de
Pressebüro
oficina de correos
Poststelle
oficina del correo de
Postbüro
oficina de giro postal
Postgiroamt
oficina de correos
Postamt
oficina de patentes de
Patentamt
oficina de partido de
Parteibüro
oficina de notario de
Notariatsbüro
oficina de la reunión ministerial de
Ministertreffenbüro
oficina del alquiler de
Mietebüro
Oficina de Marcas (UE)
Markenamt (ADM
oficina de corretaje de
Maklerbüro
oficina de la lotería de
Lotteriebüro
oficina de pagos
Lohnbüro
oficina del profesor de
Lehrerbüro
oficina del sacristán de
Küsterbüro
oficina de proyectos/dibujo
Konstruktionsbüro/Zeichen-
oficina del cajero de
Kassiererbüro
oficina de boleto de
Kartenbüro
oficina del bienestar de la juventud de
Jugend-Wohlfahrtsbüro
oficina de información de
Informationsbüro
oficina del indicador de
Indikatorbüro
oficina de la hipoteca de
Hypothekenbüro
oficina de la ayuda de
Hilfsmittelbüro
oficina de la casa de
Hausbüro
oficina del puerto de
Hafenbüro
oficina del registro de la propiedad
Grundbuchamt
oficina de la corte de
Gerichtsbüro
oficina de equipaje de
Gepäckaufgabe
oficina de la cubierta de
Gehäusebüro
oficina del edificio de
Gebäudebüro
oficina de objetos perdidos
Fundbüro
oficina de turismo
Fremdenverkehrsamt
oficina de rédito de
Finanzamt
oficina de las finanzas de
Finanzbüro
oficina de telégrafo de
Fernschreiberbüro
Oficina de Marcas (UE)
EU
oficina de alimentación de
ernährenbüro
oficina del recipiente de
Empfängerbüro
oficina del establecimiento de
Einrichtungbüro
oficina del paso de
Durchgangsbüro
oficina de impresión de
Druckbüro
oficina del sello de
Dichtungsbüro
Oficina de Alemania
Deutschland Büro
oficina de
Büro
oficina de del fiscal
Büro des (Staatsanwalts/Verfolger)
oficina del subsecretario de
Büro des (Unterstaatssekretärs/Staatssekretär/Unterstaatssekretär)
oficina del consultor de
Büro des Beraters
oficina del contable de
Büro des Buchhalters
oficina del doctor de
Büro des Doktors
oficina del ingeniero de
Büro des Ingenieurs
Oficina de del presidente de la república federal
Büro des Präsident der Bundesrepublik
oficina de del Secretario de Estado
Büro des Staatssekretärs
oficina del secretario de
Büro des Standesbeamten
oficina de para el entierro
Büro für Begräbnis
oficina de para el puente
Büro für Brücke
oficina de para la aviación federal
Büro für Bundesluftfahrt
oficina de para el presidente federal
Büro für Bundespräsident
oficina de para el director
Büro für Direktor
oficina de para el telégrafo
Büro für Fernschreiber
oficina de para la ley
Büro für Gesetz
oficina de para la curación
Büro für Heilung
oficina de para la fuente nacional
Büro für nationales Versorgungsmaterial