Deutsch Version
"para"
en Alemán
Español - Alemán
Alemán - Español
Español
Alemán
parada intermedia de
Zwischenanschlag
para dos personas
Zweipersonen
para
zwecks
para almorzar
zum Zu Mittag essen
para cenar
zum Zu Abend essen
para buscarse
zum Suchen
para comer té
zum Trinken Tee
para enseñar a la lectura y a la escritura
zum Unterrichten Messwert und Schreiben
para hacer pivotar sus brazos
zum Schwingen irgendjemandes Arme
para desayunar sí mismo
zum Frühstücken selbst
Para uso con
Zum Gebrauch mit, Verwenden mit
para cenar
zum Haben das Abendessen
para tener una sensación
zum Haben ein Gefühl
para tener un presentimiento de
zum Haben ein Vorgefühl von
para tener una discusión
zum Haben eine Diskussion
para tener un molde
zum Haben eine Form
para tenerlo
zum Haben es
para tener uso de
zum Haben Gebrauch
para tener paciencia
zum Haben Geduld
para tener porciones de apuro
zum Haben Lose Mühe
para tener sí mismo alguno
zum Haben selbst einiges
para tenerlos
zum Haben sie
para ese propósito
zu diesem Zweck
pararía
würde stoppen
pararía el suscribir
würde stoppen zu unterzeichnen
parasitizaría
würde schmarotzen
paralizaría
würde lähmen
para qué
wozu
para qué .
wozu?
paradero
wo ungefähr
Parabrisas
Windschutzscheibe
parabrisas de
Windschutzscheibe
parabrisas de
Windschutzscheiben
parabrisas de
Windfang
parabrisas de
Windfänge
parabrisas de
Windfanges
parada del arma de
Waffenanschlag
para sí
vor sich hin
parado mucho
viel gestoppt
paradas del intermedio de
Vermittleranschläge
paradero (m)
Verbleib (m)
parafernalia de
Utensilienien
parafernalias de
Utensilienien
Para darle el tratamento adecuado, necesitamos las informaciones correctas
Um Ihr gut Behandlung zu geben, brauchen wir auch gut Auskunfte
para (+ inf.)
um zu (+ Inf.)
para practicar
um zu üben
parada de la prueba de
Testanschlag
parada (f) de taxis
Taxistand (m)
parada de taxis de
Taxistandplatz
paradas de taxis de
Taxistandplätze
parametrización del sistema
Systemeinstellung
parasoles de playa de
Strandregenschirme
parachoques (m)
Stoßstange (f)
parará
stoppt
para mucho
stoppt viel
para el suscribir
stoppt zu unterzeichnen
parará el suscribir
stoppt zu unterzeichnen
Parachoques
StoRstange
parar
stoppen
parar
stillegen
parada de
Stillstand
paradas de
Stillstand
paradas de
Stillstände
parada de
Stillstandes
parada de
Stillstands
pararse
stehen bleiben (amerik.: aufstehen)
pararse (reloj)
stehenbleiben (Uhr)
parada de
Stall
paradas de
Ställe
parada de
Stalls
parada especial del arma de
spezieller Waffenanschlag
parasol de
Sonnenschirm
parasoles de
Sonnenschirme
parasol de
Sonnenschirmes
para su parte
seinerseits
parasitizan
schmarotzen
parasitar (en)
schmarotzen (auf/in)
parasitiza
schmarotzt
parasitizado
schmarotzt
parasitizará
schmarotzt
paramédico (m)
Sanitäter (m)
parada de la costilla de
Rippenstall
paradas de la costilla de
Rippenställe
paraguas (el) (sing. + plur.)
Regenschirm
paraguas de
Regenschirm
paraguas (m)
Regenschirm (m)
paraguas de
Regenschirme
paraguas de
Regenschirmes
parada
Rast
paralelepípedo recto, m
Quader senkrechter, -r
paralelepípedo, m
Quader, -r
paramédico
paramedizinisch
paramétrico
parametrisch
parametrización
Parametrisierung
parametrización
Parametrisierung, materialindividuelle
paramilitar
paramilitärisch
Paraná
Paraná
paranoia de
Paranoia
parafraseado
paraphrasiert
parafrásico
paraphrastisch