Deutsch Version
"señal"
en Alemán
Español - Alemán
Alemán - Español
Español
Alemán
señal de la anguila de
Aalhäckchen
señalar
zuweisen
señalará
zeigt
señal
Zeichen
señal (f)
Zeichen (n) (Schild)
señalar
zeigen
señalaría
würde zeigen
señalizado
Wegweiser
señal de alarma de
Warnsignal
señal de peligro de
Warnsignal
señales de alarma de
Warnsignale
señales de peligro de
Warnsignale
señal para marcar de
Wählton
señalar
verweisen
señal de tráfico
Verkehrszeichen
señal de tráfico de
Verkehrszeichen
señal, la de tráfico
Verkehrszeichen
señales de tráfico de
Verkehrszeichen
señal (f) de tráfico
Verkehrszeichen (n)
señal de tráfico
Verkehrsschild
señal (f) de tráfico
Verkehrsschild (n)
señal (f) vial
Verkehrsschild (n)
señales de las ventas de
Verkaufssignale
señalar
unterstreichen
señal de vuelta de
Umdrehungssignal
señales de vuelta de
Umdrehungssignale
señal de la hora de la pizarra de
Tafel-Stundenhäckchen
señal de sincronización
Süßstoff (ELN)
señal de tormenta de
Sturmsignal
señales de tormenta de
Sturmsignale
señal (f) de fondo (m)
Strandrippel (m)
señal del tapón de
Stoppersignal
señales del tapón de
Stoppersignale
señal de
Stichwort
señal de para el granjero
Stichwort für den Landwirt
señal de para los granjeros
Stichwort für die Landwirte
señal de
Stichworts
señales de
Stichwörter
señal de la picadura de
Stichhäckchen
señal
Signal
señal (la)
Signal
señal de
Signal
señales de
Signale
señalización de
Signalisieren
señalización de él
Signalisieren es
señalado
signalisiert
señal de
Signals
señal sonora de
Signalton
señal del lado de
Seitenhäckchen
señal, la de información
Schild, Hinweis-
señal, la de tráfico
Schild, Verkehrs-
señal de la pala de
Schaufelhäckchen
señal de la ruina de
Ruinesignal
señales de la ruina de
Ruinesignale
señales de radio de
Radiogrenzsteine
señal de
Piepton
señal de
Pieptons
señales de
Pieptöne
Señal de SOS
PAS Signal
señalar
nennen
señal de niebla de
Nebelsignal
señales de niebla de
Nebelsignale
señal
Merkmal (Zeichen)
señalización del paso de peatones
Markierung-Fußgängerüberweg
señal del gusano de
Madehäckchen
señal de socorro del amor de
Liebesbedrängnis
señal (f) de lectura
Lesezeichen (n)
señal de la lanza de
Lanzehäckchen
señal del cojinete de
Lagersignal
señal de la cruz de
Kreuzhäckchen
señal del collar de
Kragenhäckchen
señalar
kennzeichnen
señala
kennzeichnet
señales de la compra de
Kaufsignale
señal de parada de
Haltesignal
señales de parada de
Haltesignale
señal de
Häckchen
señales de
Häckchen
señal de
Häckchens
señal de
Grenzstein
señales de
Grenzsteine
señal de
Grenzsteins
señal de la campana de
Glockensignal
señales de la campana de
Glockensignale
señalado
gezeigt
señaló en
gezeigt auf
señalado
gekennzeichnet
señalado por medio de una bandera
gekennzeichnet
señal de radio de
Funksignal
señales del fuego de
Feuergrenzsteine
señales del extremo de
Extremsignale
señalar algo
etw. hinweisen
señalar algo
etw. anzeigen
señalar algo
etw. (Akk.) andeuten
señalan por medio de luces para arriba
erweitern sich oben
señala por medio de luces para arriba
erweitert sich oben
señaló por medio de luces
erweiterte sich
señaló por medio de luces hacia fuera
erweiterte sich heraus
señaló por medio de luces para arriba
erweiterte sich oben
señal de excitación
Erregersignal (ELD)