English version
hear
是什么意思
英语 > 汉语
汉语 > 英语
英语
汉语
hear
聽到
hear about a thing many times is not equal to a single look at it ─ ’Seeing is believing.’
百聞不如一見
hear and understand distinctly
聽入耳
hear but can not understand, hear but don’t know what it is
聽不懂
hear but cannot understand
聽不入耳
hear but cannot understand, listen but not accept
聽不入耳
hear confessions (Catholic)
聽告解
hear incorrectly, misunderstand what one has heard said
聽錯
hear indistinctly
沒聽入耳
hear, but be unable to make out the meaning
聽不懂
hear, learn, make known, to smell
聞
hear, listen to (with the determined purpose or intention of hearing), obey, understand, comply with, submit
聽
heard wrongly or incorrectly, misunderstood, make a mistake in hearing
聽錯了
hearing
听觉,听闻,听证
hearing acuity
听敏度
hearing aid
助聽器
hearing aid
助听器
hearing loss
听力损失
hearing test
听力检查
hearing threshold
听觉阈,听觉最低值
hearing threshold shift
听觉阈变化,听觉最低值变化
hearsay, legends, stories passing from mouth to mouth, unconfirmed reports
傳說
heart (as an organ)
心臟
heart (mind)
心肝
heart attack
突發性心臟病
heart beat, palpitation of the heart caused by fear or anxiety
心跳
heart beating fast with fear, anxiety
心跳個不停
heart blossoming ─ be brimming with joy, feel very happy
心花開
heart bursting with grief or distress
心要裂了 ,操心極了。
heart disease (trouble)
心臟病
heart failure
心臟麻痺
heart feels like it is being cut by a knife ─ heart broken
心如刀割
heart full of enthusiasm, sorrow
滿懷
heart harder than iron (in the sense of showing no pity or refusing to make up a dispute)
鐵石心腸
heart of a cow
牛心
heart palpitates
噗噗跳
heart palpitations
心臟砰砰跳
heart stimulant
強心劑
heart torn to pieces (used to describe extreme grief)
寸斷
heart weak
心臟衰弱
heart with emphasis on its smallness and its being the source of sincerity
寸心
heart without any care or anxiety
清心
heart, mind
心頭
heart, mind, darling, honey
心肝
heart, mind, intention, desire, will, sense, moral nature (usually used as a suffix) ─ the middle, the center or inside
心
heart, the bottom of one’s heart, one’s inmost heart, one’s real intention
內心
heartbroken, sad, grieved
心酸
hearth
炉底,炉床
hearth area
炉底面积
heartily willing
心甘情願。
heartily willing, thoroughly pleased (to do a work or give a gift)
甘心情願
heartland
心臟地帶
heartless and cruel, rotten to the core
狼心狗肺
heartless lover, unfaithful husband, man who abandons a woman with whom he has cohabited
薄情郎
heartless, ruthless, devoid of emotion or feeling
無情
heartless, ungrateful, no sense of gratitude, destitute of right feelings, ungrateful to a friend, grown cold in friendship
薄情
heartlessness (especially concerning love)
薄幸
heart-shaking, soul-stirring
驚心動魄
hearty laughter
哈哈笑
hearty old age
老骨硬幫幫 ,老皮不透風 ,老當益壯