"subs"
Deutsche bedeutung
Englisch > Deutsch
Deutsch > Englisch
Englisch
Deutsch
subs
Ersätze
subsample
Teilstichprobe
subsample
Teilstichprobe stat
subsample
Teilstichprobe, Unterstichprobe
subsample
Unterstichprobe
subsample stat
Teilstichprobe
subsampling
Substichprobenziehung
subsampling
Teilstichprobenverfahren
subsampling
Unterauswahlverfahren
subsampling
Unterauswahlverfahren, Substichprobenziehung
subschema
Teilschema
subscheme
Unterschema
subscribed
abonniert
subscribed capital
gezeichnetes Kapital
subscribed capital
Kapital, gezeichnetes
subscribed capital stock
Einlage auf Grundkapital, ausstehende
subscriber
Abonnent
subscriber
Teilnehmer
subscriber´s line
Anschlußumleitung
subscribers
Abonnenten {pl}
subscribing
ABONNIEREN
subscribing
abonnierend
subscript
Index, unterer Index, untere Grenze
subscript
indexieren
subscript
indizieren
subscript
Tiefzahl (Index)
subscript (character)
tiefgestellt (Zeichen)
subscripted
indexiert
subscripted, indexed
indiziert
subscription
Abonnement
subscription
Abonnement {n}
subscription
das Abonnement
subscription
Indizierung {f}
subscription conditions
Bezugsbedingungen
subscription list
Subskriptionsliste
subscription performance
Abonnementvorstellung {f}
subscription performances
Abonnementvorstellungen {pl}
subscription period
Bezugsfrist
subscription plan
Aboplan
subscription price
Bezugskurs
subscription ratio
Bezugsverhältnis
subscription right
Bezugsrecht
subscription right ratio
Bezugsrechtsverhältnis
subscription value
Bezugswert
subscription warrant
Bezugsrechtsschein
subscription warrant
Bezugsschein
subscription, season ticket
das Abonnement
subscriptions
Abonnements {pl}
subsection
Fachgruppe
subsection
Titel
subsection
Unterabschnitt (NACE)
subsection
Unterkapitel
subsection (NACE)
Unterabschnitt
subsector
Teilsektor
subsector
Teilsektor, Untersektor
subsector
Untersektor
SUBSEQT. INSTALLATION KIT
NACHRUESTSATZ
subsequence
Teilfolge
subsequence added up
aufsummierte Teilfolge
subsequent
anschließend
subsequent
nachfolgend
subsequent
nachfolgend, anschließend
subsequent
nachgeschaltet
subsequent account assignment
Kontierung, nachträgliche
subsequent adjustment
Nachverrechnung
subsequent adjustment (business area/profit cente
Nachbelastung Bilanz
subsequent adjustment of ’material provided’ cons
Nachverrechnung (von Beistellung)
subsequent adjustment of consumption tax
Nachverrechnung (Verbrauchssteuer)
subsequent allocation
NACHBINDUNG
subsequent arrangement
Nachschalten
subsequent call
Folgeabruf
subsequent charging
Nachverrechnung
subsequent cleaning
Nachreinigung
subsequent complaint
Reklamation, nachträgliche
subsequent consolidation
Folgekonsolidierung
subsequent core
Folgekern
subsequent cost
Nachfolgekosten
subsequent credit
Nachentlastung
subsequent debit
Nachbelastung
subsequent debit / credit
Nachbelastung
subsequent debit indicator
Nachbelastungskennzeichen
subsequent delivery
Nachlieferung
subsequent delivery free of charge
Nachlieferung, kostenlose
subsequent delivery indicator
Nachlieferungskennzeichen
subsequent derusting
Nachentrosten
subsequent document
Nachfolgebeleg
subsequent drying
Nachtrocknen
subsequent effort
Folgeaufwand
subsequent facility
FOLGEEINRICHTUNG
subsequent function
Folgefunktion
subsequent heat treatment
Wärmenachbehandlung
subsequent introduction
NACHSCHALTUNG
subsequent invoice
Folgerechnung
subsequent invoice processing
Rechnungsnachbearbeitung
subsequent level
Folge-Level
subsequent listing
Nachlistung
subsequent measurement
Folgebewertung
subsequent month
Folgemonat
subsequent operation
Nachfolger
subsequent order
Folgeauftrag