Traduction
"of"
en Francais
English Version
Anglais > Français
Français > Anglais
Anglais
Français
of
de
of (possessive particle)
de (particule possessif)
of / from Brittany
breton
of / from Zurich
zurichois
of a new kind, novelly, other
nouvel
of Adam
adamique
of age (to be)
avoir atteint la majorité; être majeur.
Of artistic objects
D’objets d’art
Of Braille books
De livres en braille
Of corpse
De cadavres
of course
naturellement
of course
bien sûr
of course
bien entendu
of course (excl.)
pardi (vieilli)
Of course!
Parbleu ! (vieilli)
Of dry bulk goods
De marchandise en vrac à l’état sec
of evidential significance
(Jur.) probant.
of exactly the same age (born within a week or two of each other)
contemporain (né avec au maximum une ou deux semaines d’écart)
of his own free will.
de sa propre volonté (de son propre chef)
of his/her own free will
de sa propre volonté; de son propre chef.
of it, from it
en, ne
of molasses-like texture, syrupy (intensifier)
de la consistence de sirop (intensif)
Of natural gas
De gaz naturel
of no avail
qui n’a servi de rien (ou à rien); qui est resté lettre morte.
of no dominant color (light brown or brown-gray mix)
d’aucune couleur dominante (brun clair ou mélange de brun et de gris)
of others (other people)
d’autrui
of panic
de panique
Of paperboard
De carton
of public interest
d’intérêt public; pf. d’utilité publique.
of that sort (pej.)
de cet acabit (péj.)
of the Cevennes
cévenol
of the evening
du soir
of the road
routier
of today
d’aujourd’hui
Of toxic substances
De substances toxiques
of two minds (to be –)
éprouver des sentiments mélangés; hésiter; ne savoir quel parti prendre; balancer entre deux options.
of which
dont
of yesteryear (literary)
d’antan (littéraire)
of/from the USA
américain
OFF
ÉTEINT
off
arrêté
Off
Inactif
off (to)
(arg., Crim.) tuer; supprimer; flinguer; buter; descendre; liquider qqn.
off a case (to be taken -)
(Jur., Police) être dessaisi d’une affaire.
off balance sheet item
(Compt.) poste hors bilan.
off block time
heure de départ block
OFF CENTERING
DÉCENTRAGE
off chance (on the -)
au cas où; pour le cas où; à tout hasard.
off line
hors ligne
off the beaten path
hors des sentiers battus
off the beaten track
hors des sentiers battus
off the record
hors procès-verbal; à titre confidentiel; à ne pas publier.
OFF THE ROAD
IMMOBILISÉ (VÉHICULE EN PANNE)
off, of, over, from, out, out of
flamé
offal
fressure (f)
OFFAL
CHUTE DE TÔLE
Offal
Abats
offal (sg)
abats (m.pl)
off-budget
hors budget; extrabudgétaire.
OFF-CENTERED
EXCENTRÉ
OFF-CENTERING
EXCENTRATION
OFF-CENTERING
EXCENTRAGE
off-centering
excentrage
off-centering
Excentration
offcut
decoupe
OFFCUT
DÉCOUPE
off-cut
découpure, chute
OFF-CUT
CHUTE DE TÔLE
off-duty (adj.)
qui n’est pas de service (ou en service).
offence
offensive (f)
offence
offense
offence
infraction (f)
offence
le délit
offence (Br.)
délit (m)
offence (UK) or offense (US)
1. insulte; outrage. 2. (Jur.) infraction (mineure); délit; atteinte.
offence against persons
(Jur.) délit contre les personnes.
offence against property
(Jur.) atteinte aux biens.
offence against public property
(Jur.) dégradation de biens publics; pf. délit contre le patrimoine culturel.
offence against so.’s honour
(Jur.) atteinte à l’honneur de qqn.
offence against the aliens’ regulations
(Jur., RU) infraction à la loi sur les étrangers
offence against the State
(Jur.) délit contre la nation; (crime de) lèse-nation.
Offence committed as a group
Infraction commise en bande
offence of commission or omission
(Jur.) délit par commission ou omission
Offence, administrative
Infraction, administrative
Offence, administrative
Infraction administrative
Offence, administrative
Délit, administratif
Offence, classification
Infraction, classification
Offence, continuing
Infraction, continue
Offence, criminal
Infraction, pénale
Offence, criminal, criterion
Infraction, pénale, critères
Offence, criminal, definiteness (exact definition)
Infraction, pénale, définition précise
Offence, criminal, definition
Infraction, pénale, définition
Offence, criminal, element
Infraction, pénale, élément
Offence, criminal, future commission
Infraction, pénale, commission future
Offence, criminal, intent
Infraction, pénale, intention
Offence, criminal, legitimacy
Infraction, pénale, légitimité
Offence, criminal, repeated
pénales, multiples
Offence, customs
Infraction, douanière
Offence, international
Infraction, internationale
Offence, minor, review by court
Contravention, mineur, contrôle juridictionnel