Versión en Español
"ers"
Spanisch übersetzung
Deutsch > Spanisch
Spanisch > Deutsch
Deutsch
Spanisch
Ersatz
sucedáneo
Ersatz
substitutos de
Ersatz
substituto de
Ersatz
substituciones de
Ersatz
substitución de
Ersatz-
de repuesto
Ersatz (LOG)
reposición
Ersatz- lebt
que vive de repuesto
Ersatzanspruch (JUR)
derecho de indemnización
Ersatzanwalt
abogado substituto de
Ersatzanwälte
abogados substitutos de
Ersatzausfallrate (LOG)
tasa de averías de sustitución
Ersatzbedarf
requisitos de reemplazo de
Ersatzbereich
área de repuesto de
Ersatzdienst
prestación sustitutoria del servicio militar
Ersatzes
substitución de
Ersatzflamme
llama de repuesto de
Ersatzherr
caballero de repuesto de
Ersatzkaffee
café substituto de
Ersatzlinien
líneas de repuesto de
Ersatzlösung
solución substituta de
Ersatzmaschine
motor de repuesto de
Ersatzoffizier
oficial substituto de
Ersatzprobe (f)
substituto (m)
Ersatzrad
ruedas de repuesto de
Ersatzrad
rueda de repuesto de
Ersatzrate (TEC)
tasa de sustitución
Ersatzraum
sitio de repuesto de
Ersatzräume
cuartos de repuesto de
Ersatzreparaturrate
tasa de reparaciones de sustitución
Ersatzressourcen (fpl)
reemplazo de recursos (mpl)
Ersatzrhythmus
ritmo de escape
Ersatzsekretärin
vendedor substituto de
Ersatzstück
pedazo de repuesto de
Ersatzstücke
pedazos de repuesto de
Ersatzteil
recambio de
Ersatzteil
pieza de recambio
Ersatzteil
De repuesto, Adicional, Extra
Ersatzteil (n)
pieza (f) de recambio
Ersatzteile
recambios de
Ersatzzeit
tiempo de repuesto de
Ersatzzinskennzeichen
indicador de interés alternativo
erschallen
resonar
erschaudern
estremecerse
erscheinen
surgir
Erscheinen
que aparece
erscheinen
parecer
Erscheinen
demostraciones de
Erscheinen
demostración de
erscheinen
aparecer (-zc-)
erscheinen
aparecer
erscheinen
aparecen
Erscheinen der Hände
demostración de de manos
Erscheinen der Stärke
demostración de de la fuerza
Erscheinen durch
demostraciones de a través
Erscheinen durch
demostración de a través
Erscheinen ein Profit
demostración de un beneficio
Erscheinen sich vorstellt
que se imagina demostraciones
erscheinen Sie
usted aparecerá
erscheinen Sie
usted aparece
erscheinen sie
aparecerán
erscheinen sie
aparecen
erscheinen Sie wieder
usted reaparece
erscheinen wieder
reaparecen
Erscheinen wieder
demostración de otra vez
Erscheinen wir Zen
demostración de nosotros zen
erscheinende Krankheit
enfermedad emergente
Erscheinenfall
caso de demostración de
Erscheinenfälle
casos de demostración de
Erscheinenfenster
ventana de demostración de
Erscheinenkapazität
capacidad de la demostración de
Erscheinenstücke
pedazos de la demostración de
Erscheinenweise
manera de la demostración de
erscheint
aparecerá
erscheint
aparece
erscheint es
aparecerá
erscheint es wieder
reaparece
erscheint sie
aparece
erscheint wieder
reaparecerá
erscheint wieder
reaparece
Erscheinung
fenómeno
Erscheinung
aparición de
Erscheinung (f) (Gestalt)
presencia (f) (aspecto)
Erscheinung (f) des Herrn (christliches Fest)
Día (m) de Reyes
Erscheinungen
apariciones de
Erscheinungformen
formas de la aparición de
Erscheinungstag
día de de publicación
erschien
apareció
erschien es
apareció
erschien es wieder
reapareció
erschien wieder
reapareció
erschienen Sie
usted apareció
erschienen sie
aparecieron
erschienen Sie wieder
usted reapareció
erschienen wir
aparecimos
erschießen
matar a tiros
Erschießungstod (m)
muerte (f) a tiros
erschlafft
aflojado
Erschlaffung
el aflojarse de
erschleichen
captar artificiosamente