Translate
"From"
in Turkish Language
English to Turkish
Turkish to English
English
Turkish
From
(...DEN, ...DAN) EKİ
from
1.--dan, 2.itibaren, -den beri, -den bu yana, 3.nedeniyle, yüzünden, -den ötürü, 4.-den, -dan
FROM
BERİ
from
dan
from
den
from
edat den, dan, den dolayi. from above yukaridan, gokten. from childhood cocukluktan beri. from ten to twenty ondan yirmiye kadar, on ile yirmi arasinda. as from -dan baslayarak, itibaren.
FROM
İTİBAREN
FROM
YÜZÜNDEN
From ... dawn
den başlayarak
From ... to
den ... e (kadar)
From a boy
Çocukluğundan beri
From a child
Çocukluktan beri
From a child
küçüklükten beri
FROM A DISTANCE
UZAKTAN
From a distance
Uzaktan
From a sense of duty
Vazife icabı
From A to Z
Başından sonuna kadar; A ’dan Z’ye kadar; adamakıllı, tam
from above
1. yukarıdan, 2. gökten, tepeden inme, Allahtan
From above
gökten
From above
Üst taraftan
from above
yukardan
From above
Yukarıdan
from afar
uzaktan
From all eternity
Ezelden beri
from all quarters
dört bir yandan
from all reasons above
yukarıdaki tüm bu nedenlerden dolayı
from another perspective /angle/aspect
diğer açıdan
from another point of view
diğer açıdan
From beginning to end
baştan sona
From beginning to end
Baştan sona kadar
FROM BEHIND
ARKADAN
from behind
in arkasından
from beneath
in altından
from between
in arkasından
From bonnet to heels
Tepeden tırnağa
from childhood
çocukluktan beri
from coast to coast
(basketbolda) sahanın bir ucundan diğer ucuna
From cover to cover
Başından sonuna kadar
From day to day
Günden güne
from day to day
günden güne, günbegün
From day to day, regularly
Günden güne
From door to door
Evden eve
From end to end
baştan başa
From end to end
Bir uçtan bir uca
From father to son
babadan oğula
From father to son
Ecdattan evlada
From first to last
Başından sonuna kadar
From first to last
başlangıçtan sonuna kadar
From five to ten
Beş ila on arasında
From force of habit
Alışkanlıkla
From four until five
Dörtten beşe kadar
From generation to generation
Nesilden nesile
From hand to hand
bir adamdan diğerine
From hand to hand
Elden ele
From hand to mouth
har vurup harman savurarak
From hand to mouth
ilerisi için düşünmeyerek
from head to foot
tepeden tırnağa
From head to foot
Tepeden tırnağa kadar
From head to toe
Tepeden tırnağa kadar; tamamiyle
from left
soldan
from me to you
benden sana
FROM MISSOURI
ŞÜPHECİ
From morning till night
Sabahtan akşama kadar
From mouth to mouth
ağızdan ağıza
From mouth to mouth
Dilden dile
From my point of view
bana göre
From my point of view
Bence
From my point of view
benim görüşüme göre
from my standpoint
bana göre
from my standpoint
bana kalırsa
From nature
Doğal görünümden
From necessity
İhtiyaçtan dolayı
from now on
bu tarihten itibaren
FROM NOW ON
BUNDAN BÖYLE
from now on
bundan böyle, bundan sonra
FROM NOW ON
BUNDAN SONRA
from now on
şimdiden sonra
From now onward
Bundan böyle
From now onward
bundan sonra
From on high
tanrıdan
From on high
Yukarıdan
from one day to the next
bir günden diğer güne
from one side to the other other side
bir yandan diğer yana
From one’s heart
Bütün kalbiyle
From one’s heart
en samimi hisleriyle
FROM ONE’S HEART
YÜREKTEN
from only
yalnız kimden
From out
den hariç
from over
den
from parallel to angled on-street parking
Paralelden açılı yol kenarı otoparklar
from pillar to post
bir güçlükten diğer bir güçlüğe
From pillar to post
bir yerden başka bir yere
from pillar to post
oradan buraya
From pillar to post
Oradan oraya
From place to place
Yer yer
FROM PURE SPITE
İNADINA
from right
sağdan
From scratch
Başından
from scratch
sıfırdan başlayarak
from seven to seventy
yediden yetmişe
from side to side
bir taraftan diğer tarafa
from soup to nuts
iğneden ipliğe kadar
from start to finish
baştan sona
From start to finish
Çıkıştan bitişe kadar
From stem to stern
baştan aşağı
From stem to stern
Baştan kıça
from stem to stern
baştan kıça kadar
from stem to stern
dip doruk
From sun to sun
Sabahtan akşama kadar
from template
şablondan
From ten years of age upward
On yaşından itibaren
FROM THAT DAY FORTH
BUNDAN BÖYLE
From that day on
o günden beri
From that day on
O günden ittibaren
From that day to this
O gün bu gündür
From that day to this
o günden bu güne
From that moment on
andan itibaren
From the beginning to the definite end of the litigation
Mahkemenin başından sonuna kadar
from the bottom of one’s heart
can-ı gönülden
From the bottom of one’s heart
çok samimi bir şekilde
From the bottom of one’s heart
En kalpten
from the cradle to the grave
beşikten mezara
from the department of the bleeding obvious
bunu bilmeyen mi var
from the department of the bleeding obvious
sanki biz bilmiyorduk
From the feel of it
Dokununca
From the feel of it
hissedince
From the first
Baştan
From the first
tekrar
from the look of her
görünüşüne göre
from the look of him/her
görünüşüne göre
From the look of him/her
Görünüşüne göre (bakarak)
From the off
Başlangıçtan beri
From the on rush
Başlangıcından
From the outset
Başlangıçtan beri
From the point of
Açısından
From the point of
yönünden
FROM THE REAR
ARKADAN
From the stand point of
Açısından
From the stand point of
yönünden
from the standpoint of
bakımından, açısından
from the sublime to the ridiculous is only a step
gösterişli/asil olmakla komik olmak arasında çok ince bir çizgi var
From the word go
Başından ben
from the word go
baştan
from then
o zamandan
From then on, since then
zamandan beri
from there to here
taa oradan/o zamandan/o günlerden buraya/bugünlere
from this date forward
bu tarihten itibaren
from this date on
bu tarihten itibaren
From this day forth
Bu günden itibaren
From this day forth
bundan böyle