Translate
"WHEN"
in Turkish Language
English to Turkish
Turkish to English
English
Turkish
when
ıf. de:wh.ne zaman| :q.ne zaman
when
iken
when
ne vakit
WHEN
NE ZAMAN
when
ne zaman, haçan
when
sırasında
WHEN
VAKİT
WHEN
ZAMAN
When ...then
Her ne zaman ...olsa, o zaman
When ...there
Her nerede ... olsa, orada
when all else fails
tüm çareler tükendiğinde
When all is said and done
En son
when are you coming home?
eve ne zaman dönüyorsun?
when are you due?
doğum ne zaman?
when are you going to accept it?
ne zaman kabul edeceksin?
when are you going to marry?
ne zaman evleneceksin?
when are you going?
ne zaman gidiyorsun?
when are you going?
ne zaman gidiyorsunuz?
when are you two getting married?
ne zaman evleniyorsunuz bakalım?
when can he come and visit you?
seni ne zaman gelip görebilir?
when can you come here?
buraya ne zaman gelebilirsin?
when can you get here?
buraya ne zaman gelebilirsin?
When convenient
Uygun zamanda
When deemed necessary
Gerekli görüldüğü takdirde
when did this happen?
bu ne zaman oldu?
when did this happen?
ne zaman olmuş bu?
when did you come
ne zaman geldin
when did you come back?
ne zaman döndün?
when did you do all this?
bütün bunları ne zaman yaptın?
when did you do this?
bunu ne zaman yaptın?
when did you do this?
bunu ne zaman yaptınız?
when did you find out that you were pregnant?
hamile olduğunu ne zaman öğrendin?
when did you last have sex?
en son ne zaman seks yaptın?
when did you last have sex?
en son ne zaman seviştin?
when did you last see her?
onu en son ne zaman gördünüz?
when did you last see him?
onu en son ne zaman gördünüz?
when did you learn to read and write?
okuma yazmayı ne zaman öğrendin?
when did you learn to read?
okumayı ne zaman öğrendin?
when did you say he was here last?
o buraya en son ne zaman geldi dediniz?
when did you start smoking?
ne zaman sigaraya başladın?
When do I get off for?
gitmem için hangi durakta inmem gerekiyor?
when do we eat?
ne zaman yiyoruz?
when do we talk about money?
para konusuna ne zaman geleceğiz?
when do you start this job?
bu işe ne zaman başlıyorsun?
when does it start
ne zaman başlıyor
When does the bus leave?
Otobüs ne zaman kalkıyor?
when does the marathon take place every year?
maraton her yıl ne zaman gerçekleşiyor?
when due
zamanında
when first seen
ilk görüldüğünde
When grinding
Taşlama
when have you ever heard she say anything like that?
sen şimdiye kadar onun böyle bir şey söylediğini ne zaman duydun mu?
When I choose
istediğim zaman
when I feel stressed
ben stresliyken
when I first saw you
seni ilk gördüğümde
when I was a kid, I walked to school uphill both ways
ben çocukken okula gidip gelmek için dağlar tepeler aşardım
when I was a kid, I walked to school uphill both ways
ben çocukken okula gitmek için bile neler çekerdim
when I was a kid, I walked to school uphill both ways
ben çocukken okula yürüyerek giderdim
when I was there
ben oradayken
when I was your age, I walked to school uphill both ways
ben senin yaşındayken okula gidip gelmek için dağlar tepeler aşardım
when I was your age, I walked to school uphill both ways
ben senin yaşındayken okula gitmek için bile neler çekerdim
when I was your age, I walked to school uphill both ways
ben senin yaşındayken yürüyerek giderdim
when i feel that way
ne zaman öyle hissetsem
when i had my first baby i wanted to go home to mother
ilk bebeğim olduğunda anneme gitmek istemiştim
when i was a little girl
ben küçük bir kızken
when i was young
ben gençken
When is the train leaving?
Tren ne zaman kalkıyor?
when is the wedding?
düğün ne zaman?
when is your birthday
doğum günün ne zaman
when is your birthday
doğum gününüz ne zaman
when is your exam?
sınavın ne zaman?
When it comes to the push
Sorun ciddileşirse
When it said
Söylenildiğinde
when it’s just the two of us
biz bizeyken
When member states adopt these measures
Üye devletler bu önlemleri rapor ettiğinde (kendi hukukunda)
When Member States adopt these measures..
Üye Devletler bu önlemleri kabul ettiğinde...
When occasion serves
fırsat düşünce
When occasion serves
Gereğinde
When one thinks
Düşünüldüğü zaman
When required
Gereğinde
when shall we meet?
ne zaman buluşacağız?
when shall we meet?
ne zaman buluşalım?
When should I come back?
Ne zaman geleyim?
when the going gets weird, the weird turn pro
dünya değişip garipleştiğinde önceden normal standartların dışında olanlar başarılı olma şansı yakalar
when the going gets weird, the weird turn pro
dünya tuhaflaştıkça tuhaf olanlar öne çıkar
when the spirit moves you
bir şeyi ancak istediğinde yapmak
when the time comes
zaman geldiğinde
when then
her ne zaman olsa
when there
her nerede olsa
when to
ne zaman
when two hungry people lie together, a beggar is born
iki çıplak bir hamamda yakışır
When was the house built
Ev ne zaman inşa edildi
when was the last time we met?
en son ne zaman görüşmüştük?
when was the last time you got together with a friend of yours
en son ne zaman bir arkadaşınla buluştun
when was the last time you got together with a friend of yours
en son ne zaman bir arkadaşınla görüştün
when was the last time you had a girl friend
en son ne zaman bir kız arkadaşın oldu
when was the last time you had sex?
en son ne zaman seks yaptın?
when was the last time you had sex?
en son ne zaman seviştin?
when was the last time you saw her?
onu en son ne zaman gördün?
when was the last time you saw him?
onu en son ne zaman gördün?
when was the last time you saw it?
onu en son ne zaman gördün?
when was the last time you saw your son?
oğlunu en son ne zaman gördün?
when was the last time you saw your son?
oğlunuzu en son ne zaman gördünüz?
when was the last time you slept?
en son ne zaman uyudun?
when was the last time you two saw each other?
siz ikiniz birbirinizi en son ne zaman gördünüz?
when was the last time you went to school?
en son ne zaman okula gittin?
when was your first period?
ilk adetini ne zaman gördün?
when were you born
ne zaman doğdun
when wil you go
ne zaman gideceksin
When will it be ready?
Ne zamana hazır olur ?
when will they get married?
ne zaman evlenecekler?
when will they get married?
ne zaman evleniyorlar?
when will we get married?
biz ne zaman evleneceğiz?
when will we get married?
ne zaman evleneceğiz?
when will we meet
ne zaman görüşeceğiz
when will we meet?
ne zaman buluşacağız?
when will we meet?
ne zaman buluşalım?
when will you be there
ne zaman orada olursun
when will you come
ne zaman geleceksin
when will you come again
tekrar ne zaman geleceksin
when will you come here?
buraya ne zaman geleceksin?
when will you come here?
ne zaman geleceksin buraya?
when will you fly?
ne zaman uçacaksınız?
when will you go?
ne zaman gideceksin?
when will you go?
ne zaman gideceksiniz?
when will you go?
ne zaman gidiyorsun?
when will you go?
ne zaman gidiyorsunuz?
when you come here
buraya geldiğinde
when you come here
sen buraya gelince
when you get off work today come right home
bugün işten çıkınca direkt eve gel
When you please
Ne zaman isterseniz
When?
Hangi asırda?
when?
ne zaman?
when’s mine?
benimki ne zaman?
when’s my birthday?
doğum günüm ne zaman?
when’s the last time
en son ne zaman
When’s your birthday?
Doğum tarihini nedir?
whenas
her ne zaman
whenas
ne zaman
whence
dan
WHENCE
NEDEN
WHENCE
NEREDEN
whence
nereden, nere
WHENCE
NERELİ
whence
yere
whence
z., (baglac), (eski) nereden, hangi yerden; nereli; (baglac) den, dan; yere; sebepten.
Whence we can understand that
İşte bundan anlıyoruz ki
Whenever
1.HERHANGİ BİR ZAMAN 2.NE ZAMAN Kİ ...
whenever
her ne zaman
whenever
her ne zaman olursa
whenever
her ne zaman, ne zaman