Deutsch Version
"Heraus"
significado Español
Alemán - Español
Español - Alemán
Alemán
Español
heraus
fuera
heraus
hacia fuera
Heraus
salidas de
heraus-
arrancar
heraus Anweisung hält
que celebra hacia fuera la instrucción
heraus anzubinden ,
a estacar hacia fuera
heraus atmet
que respira hacia fuera
heraus aufgepaßt
tenido cuidado
heraus aufgetaut
deshelado hacia fuera
heraus aufpaßt
que tiene cuidado
heraus auftaut
que deshiela hacia fuera
heraus ausgelaugt
lixiviado hacia fuera
heraus ausgepreßt
sacado hacia fuera
heraus ausgespült
aclarado hacia fuera
heraus aushöhlt
que ahueca hacia fuera
heraus ausspült
que aclara hacia fuera
heraus auszuhöhlen ,
a ahuecar hacia fuera
heraus auszupressen ,
a sacar hacia fuera
heraus den Markierungsfahnenschirm hängt
que cuelga hacia fuera la pantalla de la bandera
heraus den reisenden Kasten der Markierungsfahne hängt
que cuelga hacia fuera la caja que viaja de la bandera
heraus durchbrennt
que sopla hacia fuera
heraus Eilboten
de mensajeros hacia fuera
heraus eingeteilt
empaquetado hacia fuera
heraus einteilt
que empaqueta hacia fuera
heraus einzuteilen ,
a empaquetar hacia fuera
heraus ertrunken
ahogado hacia fuera
heraus etikettiert
marcado con etiqueta hacia fuera
heraus fließt
que fluye hacia fuera
heraus fuhr
hacia fuera condujo
heraus gebohrt
agujereado hacia fuera
heraus gedacht
pensado hacia fuera
heraus gedient
servido hacia fuera
heraus gefischt
pesquero hacia fuera
heraus geführt
llevado hacia fuera
heraus gegossen
vertido
heraus gegraben
excavado
heraus gehalten
sostenido hacia fuera
heraus gehangen
colgado hacia fuera
heraus geholfen
ayudado hacia fuera
heraus gekämpft
de combate hacia fuera
heraus gekämpft
luchado hacia fuera
heraus gekauft
adquirido
heraus geklopft
eliminado
heraus geknospt
florecido hacia fuera
heraus gekreuzt
cruzado hacia fuera
heraus geleckt
escapado hacia fuera
heraus geloggt
apagado
heraus gelöscht
vaciado
heraus gelüftet
ventilado hacia fuera
heraus gemessen
medido hacia fuera
heraus geöffnet
abierto hacia fuera
heraus gepasst
cabido hacia fuera
heraus gepumpt
bombeado hacia fuera
heraus geraucht
(ahumado/fumar) hacia fuera
heraus gerieben
frotado hacia fuera
heraus gerieben
raspado hacia fuera
heraus gerollt
desarrollado
heraus gerüttelt
sacudido hacia fuera
heraus gesägt
aserrado hacia fuera
heraus gesäubert
limpiado
heraus geschlagen
batido hacia fuera
heraus geschlossen
excluido
heraus geschoben
resbalado hacia fuera
heraus geschossen
tirado hacia fuera
heraus geschwärmt
pululado hacia fuera
heraus geschwitzt
sudado hacia fuera
heraus gesessen
sentado hacia fuera
heraus gesetzt
puesto hacia fuera
heraus gesetzt zum Tender
puesto hacia fuera a la oferta
heraus gesponnen
hecho girar hacia fuera
heraus gesprengt
estallado hacia fuera
heraus gespuckt
escupido hacia fuera
heraus gestanden
destacado
heraus gestochen
pinchado hacia fuera
heraus gestorben
muerto hacia fuera
heraus gestoßen
topado hacia fuera
heraus getragen
usado
heraus gewählt
votado hacia fuera
heraus gewartet wird
que espera hacia fuera
heraus geworfen
lanzado hacia fuera
heraus gezählt
contado hacia fuera
heraus gießt
que vierte
heraus Gossen aufpaßt
que tiene cuidado los canales
heraus haftet
que se pega hacia fuera
heraus hält
que se sostiene hacia fuera
heraus hängen
el colgante hacia fuera
heraus herausgespritzt
echado en chorro hacia fuera
heraus herausspritzt
que echa en chorro hacia fuera
heraus hilft
que ayuda hacia fuera
heraus hüllen ein
hacia fuera traslapan
heraus Kellner hilft
que ayuda hacia fuera al camarero
heraus laufen gelassen
funcionado hacia fuera
heraus läuft
que funciona hacia fuera
heraus leckt
que se escapa hacia fuera
heraus loggt
que apaga
heraus luftstößt
que sopla hacia fuera
heraus markiert
marcado hacia fuera
heraus markiert
que marca hacia fuera
heraus pumpt
que bombea hacia fuera
heraus raucht
que fuma hacia fuera