Deutsch Version
"Zeit"
significado Español
Alemán - Español
Español - Alemán
Alemán
Español
Zeit
época
Zeit
tiempo
Zeit
tiempo de
Zeit (f)
tiempo (m)
Zeit betrachtet
que considera tiempo
Zeit brauchen
tardar
Zeit festgesetzt
medido el tiempo
Zeit für Anlieferung
tiempo de para la entrega
Zeit für Reflexion
tiempo de para la reflexión
Zeit gewonnen
tiempo de ganado
Zeit nahe
tiempo de cerca
Zeit raubend
desperdiciador de tiempo
Zeit raubender
más desperdiciador de tiempo
Zeit sparend
tiempo de - ahorro
Zeit vernünftig
tiempo de sensible
Zeit(raum)
período, periodo
Zeit, die Wissen zählt
tiempo de que cuenta conocimiento
zeitabhängiger Entnahmebereich (m)
zona (f) de captura (f) transitoria (f)
Zeitablenkung
base de tiempo de
Zeitabschnitt
(periodo de tiempo/período) de
Zeitabschnitt (m)
época (f) (periodo)
Zeitabsenkungskurve (f)
curva (f) de descenso (m) contra tiempo (m)
Zeitabstand
intervalo de tiempo
Zeitabstand
intervalo de tiempo de
Zeitabstände
intervalos de tiempo de
Zeitachse
cronología de
Zeitachsen
cronologías de
Zeitalter (n)
siglo (m) (fig.)
Zeitalter der Information
edad de información de
Zeitangelegenheiten
asuntos del tiempo de
Zeitanzeige
indicación del tiempo de
Zeitanzeige
indicador de tiempo de
Zeitanzeigen
indicaciones del tiempo de
Zeitanzeigen
indicadores de tiempo de
Zeitausgabe
gasto del tiempo de
Zeitberechnung
cálculo del tiempo de
Zeitbeschränkung
limitación de tiempo de
Zeitbestimmung
disposición del tiempo de
Zeitbestimmungen
provisiones del tiempo de
Zeitbombe
(bomba de relojería/bomba/bombardeo) de
Zeitbomben
(bombas de relojería/bomba/bombardeo) de
Zeitdachboden
ático del tiempo de
Zeitdachböden
áticos del tiempo de
Zeitdauer
duración
Zeitdauer
largo plazo de
Zeitdauer bis zum ersten Eintreffen einer Substanz
tiempo (m) de arribo (m)
Zeitdauerleser
lector del largo plazo de
Zeitdauerleser
lectores del largo plazo de
Zeitdauerreihenfolgen
secuencias del largo plazo de
Zeitdauerüberblick
descripción del largo plazo de
Zeitdauervergleich
comparación del largo plazo de
Zeitdauerziel
meta del largo plazo de
Zeitdiskont
descuento del tiempo de
Zeitdiskonte
descuentos del tiempo de
Zeitdringlichkeit
emergencia del tiempo de
Zeitdurchläufe
funcionamientos del tiempo de
Zeiteigenschaft
característica del tiempo de
Zeiteinstellung
SincronizaciOn, DistribuciOn
Zeiten
tiempos de
Zeiten betrachtet
que considera épocas
Zeiten der Bedrängnisses
tiempos de de la señal de socorro
Zeiten der ruhigen Luft
tiempos de aire tranquilo de
Zeiten des Friedens
tiempos de de la paz
Zeiten des Krieges
tiempos de de la guerra
Zeiten für Anlieferung
tiempos de para la entrega
Zeiten leert
que descarga épocas
Zeiten stillzustehen
tiempos de para reclinarse
Zeitermittlung
determinación de tiempos
Zeitermittlung
determinación del tiempo de
Zeitermittlungen
determinaciones del tiempo de
Zeitersparnis
ahorro de del tiempo
Zeitfedern
plumas del tiempo de
Zeitfestivals
festivales del tiempo de
Zeitfluß
flujo del tiempo de
Zeitflüsse
flujos del tiempo de
Zeitgeist
alcohol del tiempo de
Zeitgeist
espíritu de la época de
Zeitgeist
espíritus de la época de
Zeitgenosse
contemporáneo de
Zeitgenossen
contemporáneos de
zeitgestempelt
con impresión horaria
zeitgleich wirkend (TEC)
simultáneo
Zeitgleiche (f)
isócrona (f)
Zeitgrad
grado de rendimiento
Zeitgradschlüssel
clave de grado de rendimiento
Zeitgründe
razones del tiempo de
Zeithorizont
tiempos
Zeitintervall (n)
paso (m) de tiempo (m)
Zeitkurse
cursos del tiempo de
zeitlich
temporal
zeitlich geplante Abbildung
figura programada
zeitliches
el temporal
Zeitlied
canción del tiempo de
zeitlos
eterno
zeitlos
intemporal
zeitlos
sin fecha
Zeitlupe (OPT)
moviola
Zeitmangel
carencia de del tiempo
Zeitmaße
dimensiones del tiempo de
Zeitmeßinstrumente
metros del tiempo de