Deutsch Version
"gleich"
significado Español
Alemán - Español
Español - Alemán
Alemán
Español
gleich
en seguida
gleich
en un momento
gleich
enseguida
gleich
igual
gleich
igualmente
gleich
mismo
gleich (bald)
dentro de un rato
gleich (das ist mir gleich/ egal)
igual (me da igual)
gleich bleibend
constante
gleich bleibender
más constante
gleich dort drüben
ahí mismo
gleich gesinnt
semejante
Gleich gesinnte
simpatizantes de
Gleich gesinnter
simpatizante de
gleich ist es soweit
ya falta poco
gleich um die Ecke
a la vuelta de la esquina
gleich zu bilden ,
a hacer llano
gleichachsig
equiaxial
gleichaltrig
de la misma edad
gleichartig
congénere
gleichartig
congenérico
Gleichartigkeit
homogeneidad
Gleichbehandlung
igualdad de trato
Gleichbehandlunggrundregeln
principios de la igualdad de tratamiento de
gleichbleibend
constante
gleichbleibend
estable
gleichbleibend
invariable
Gleiche
fósforos de
Gleiche
pares de
Gleiche (f)
isolínea (f)
Gleiche (f)
isopletha (f)
gleiche Nisse
liendre igual de
gleiche Nissen
liendres iguales de
gleiche/r/s
mismo
Gleichen
par de
gleichen
parecerse
gleichen ab
equilibrean
gleichen Abstand haben
equidistar
gleichen aus
compensan
gleichen aus
igualan
gleichen aus
nivelan
gleichen Teilen
cada uno
Gleicher
par de
gleicher Schritt
paso igual de
gleicher Ton
sonido igual de
Gleiches
fósforo de
gleiches abgeschafft
igual de dispuesto
Gleiches die Form
fósforo de el contorno
gleiches gesagt
igual de dicho
gleiches Maß
medida igual de
Gleichfabrik
fábrica del fósforo de
Gleichfabriken
fábricas del fósforo de
gleichfalls
igualmente
Gleichfalls.
Igualmente.
gleichfarbig
isocromático
gleichförmig
estable
gleichförmig
homogéneo (m)
gleichförmige Strömung (f)
flujo (m) uniforme
Gleichförmigkeit
uniformidad de
Gleichförmigkeit des Gesetzes
uniformidad de de la ley
Gleichförmigkeiten
uniformidades de
Gleichförmigkeitsziffer (f)
coeficiente (m) de uniformidad (f)
gleichgestellt
comparado
gleichgestellt
equiparado
Gleichgestellte
iguales de
Gleichgestelltes
igual de
Gleichgestelltes an Größe
igual de de tamaño
Gleichgestelltes bildet
que hace el igual
Gleichgewicht
equilibrio de
Gleichgewicht
equilibrio hídrico
Gleichgewicht (m)
equilibrio (m)
Gleichgewicht (n)
equilibrio (m)
Gleichgewicht, -s
equilibrio, m
Gleichgewicht/Ausgleich
equilibrio, el
Gleichgewichte
equilibrios de
Gleichgewichtherstellung
equilibrio de
Gleichgewichts
equilibrio de
Gleichgewichtsposition
posición de equilibrio de
gleichgültig
indiferente
gleichgültig wo
dondequiera que
gleichgültig zu bilden ,
a hacer indiferente
gleichgültiger
más indiferente
Gleichgültigkeit
indiferencia de
Gleichgültigkeiten
indiferencias de
Gleichheit
igualdad
Gleichheit
igualdad de
Gleichheit
igualdad, f
Gleichheit
semejanza de
Gleichheit von Frau und Mann
igualdad entre los sexos
Gleichheit, -e
igualdad f
Gleichheiten
igualdades de
Gleichheiten
semejanzas de
Gleichheitgrundregel
principio de la igualdad de
Gleichheitszeichen
signo de igual
Gleichheitszeichen (n) <=>
signo (m) igual <=>
Gleichknebel
palanca del fósforo de
Gleichkugel
bola del fósforo de
Gleichlauf
marcha, la sincronizada
Gleichlaufendes
concurrente de
gleichmäßig
gleichmäßig