Deutsch Version
"cruce"
en Alemán
Español - Alemán
Alemán - Español
Español
Alemán
cruce (el)
(Straßen-) Kreuzung
cruceta de
Zwischenüberschrift
cruce de corrientes de
Wechselstrom
cruce giratorio de la moneda de
Währungkarussell
cruce
Verschränkung
crucero
Vergnügungsreise
cruce de líneas
Übersprechen (TEL)
cruce de
Überkreuzung
cruces de
Überkreuzungen
cruces de la vuelta de
Umdrehungskreuze
crucero de la estratosfera de
Stratosphärekreuzer
cruceros de la estratosfera de
Stratosphärekreuzer
crucero del camino de
Straßenkreuzer
crucero de batalla de
Schlachtkreuzer
cruceros de batalla de
Schlachtkreuzer
cruce de
Schienenkreuzung
cruces de
Schienenkreuzungen
Cruceta de extractor
Sattel, Schelle
cruceta
Saling
cruce de
Rückkreuzung
cruces del caballero de
Ritterkreuze
cruces del resto de
Restkreuze
cruces de la rueda de
Radkreuze
cruces de la procesión de
Prozessionskreuze
Cruceta
Kreuzschlüssel, Kreuzgelenk
cruce
Kreuzung
cruce (m)
Kreuzung (f)
cruces de
Kreuze
cruce de
Kreuzen
cruces de
Kreuzen
crucero de
Kreuzer
cruceros de
Kreuzer
crucero de
Kreuzers
crucero
Kreuzfahrt
cruces del comandante de
Kommandantkreuze
cruces del brote de
Knospekreuze
cruce giratorio de
Karussell
cruce giratorio de
Karussells
cruces giratorios de
Karussells
cruces de la casa de
Hauskreuze
cruces del gancho de
Hakenkreuze
cruces gamadas de
Hakenkreuze
cruce (m) de ríos (mpl)
fluovio-glazialer Fluß (m)
cruces de la ubre de
Euterkreuze
cruces honorarias de
Ehrenkreuze
crucero del tanque de
Behälterkreuzer
cruces de la orden de
Auftragskreuze
cruces de la misión de
Auftragkreuze
cruce (m)
Abzweigung (f)
cruces del ancla de
Ankerkreuze