Deutsch Version
"gana"
en Alemán
Español - Alemán
Alemán - Español
Español
Alemán
ganado de la cría de
züchtend Vieh
ganaría
würde gewinnen
ganado de las lanas de
Wollevieh
ganancia inesperada de
Windschlag
ganancias inesperadas de
Windschlage
ganancia inesperada de
Windschlages
ganar terreno
vordringen
ganado del ganado de
Viehvieh
ganadería
Viehzucht
ganadería (f)
Viehzucht (f)
ganadero de
Viehzüchter
ganadero de
Viehzüchters
ganado
Vieh
ganado de
Vieh
ganado (m)
Vieh (n)
ganado de estable
Vieh beständig
ganado
Viehbestand
ganado de
Viehbestand
ganados de
Viehbestände
ganado de
Viehbestandes
ganadero de
Viehhändler
ganaderos de
Viehhändler
ganadero de
Viehhändlers
ganado de
Viehs
ganar
verdienen
ganar (ganarse la vida)
verdienen (Geld) (sich seinen Lebensunterhalt verdienen)
ganan en total contribuciones
verdienen Beiträge
ganan en total alquileres
verdienen Mieten
ganan en total error
verdienen Störung
gana en total
verdient
ganado
verdient
ganado en total
verdient
ganas (f.pl) de vomitar
Übelkeit (f)
ganancias continuas/servicios de
ununterbrochenes Einkommen/Dienstleistungen
ganado del libro de la tribu de
Stamm-Buchvieh
ganado del establo de
Stallvieh
ganancias/servicios de la barra de
Stabeinkommen/-dienstleistungen
ganado de la aclaración de
Spülenvieh
ganado de la voz de
Sprachvieh
ganador de
Sieger
ganadores de
Sieger
ganador de
Siegers
ganado de por supuesto
selbstverständlich Vieh
ganarse la vida
seinen Lebensunterhalt verdienen
ganador de la taza de
Schalensieger
ganado bovino
Rindvieh (AGR)
ganado vacuno
Rindvieh (AGR)
ganado de la raza de
Rennenvieh
ganancias netas de
Reinvermögen
ganador del punto de
Punktsieger
ganador de la premier de
Premieresieger
ganador de premios de
Preissieger
ganador del precio de
Preissieger
ganadería (f)
Nutztierhaltung (f)
ganado de la red de mosquito de
Moskitonetzvieh
ganancias anuales mínimas/servicios de
minimales jährliches Einkommen/Dienstleistungen
ganado de la leche de
Milchvieh
gana(s) (tengo ganas de hacerlo)
Lust
gana (f)
Lust (f)
ganas (f.pl)
Lust (f)
ganado vivo de la persona de
lebendes Personenvieh
ganado del curso de
Kursvieh
ganar por poco
knapp gewinnen
ganador de la clase de
Kategoriensieger
ganancia sobre el capital de
Kapitalgewinn
ganado de los jóvenes de
Jungevieh
ganador del (año pasado/año) de
Jahr zuvorsieger
ganado del cuerno de
Hornvieh
ganadero de
Hirt
ganaderos de
Hirte
ganadero de
Hirts
ganador de la cañería de
Hauptleitungssieger
ganancias principales/servicios de
Haupteinkommen/Dienstleistungen
ganador del grupo de
Gruppensieger
ganar terreno
greifen (um sich -)
ganador de medalla de oro de
Goldmedaillensieger
ganancia, f
Gewinn, -r
ganancias de
Gewinne
ganar
gewinnen
ganador de
Gewinner
ganadores de
Gewinner
ganador de
Gewinners
ganado
gewonnen
ganará
gewinnt
ganado de la matanza de
Gemetzelvieh
ganar dinero
Geld verdienen
ganador de la taza del balompié de
Fußball Schalensieger
ganador de la paz de
Friedenssieger
ganado del trinquete de
Focksegelvieh
Ganador europeo de la taza de
europäischer Schalensieger
ganar algo
etw. verdienen (Geld)
ganado
erworben
ganan
erwerben
ganar
erwerben
gana
erwirbt
ganará
erwirbt
ganancia
Ertrag (Einnahme)
ganancia (f)
Ertrag (m)
ganar
erhalten (gewinnen)
ganancias suplementarias de
Ergänzungseinkommen