Deutsch Version
"junta"
en Alemán
Español - Alemán
Alemán - Español
Español
Alemán
junta de culata
Zylinderkopfdichtung
juntarse
zusammenrücken
juntarse
zusammenziehen
juntar
zusammenstellen
junta de
Zusammenbauen
juntar
zusammenbringen
junta directiva
Vorstand
junta directiva
Vorstand (EMP)
Junta de gobierno de
Verwaltungsrat
junta directiva de
Verwaltungsrat
Junta de Administradores
Verwaltungsrat (EMP)
Junta de gobierno de la iglesia de
Verwaltungsrat der Kirche
Junta de gobierno del brazo de
Verwaltungsrat des Armes
Junta de gobierno de dios de
Verwaltungsrat des Gottes
Junta de gobierno de la cabeza de
Verwaltungsrat des Kopfes
Junta de gobierno del país de
Verwaltungsrat des Landes
Junta de gobierno del anillo de
Verwaltungsrat des Ringes
Junta de gobierno del estado de
Verwaltungsrat des Zustandes
Juntas de gobierno de
Verwaltungsräte
juntas directivas de
Verwaltungsräte
Juntas de gobierno de la iglesia de
Verwaltungsräte der Kirche
Juntas de gobierno del brazo de
Verwaltungsräte des Armes
Juntas de gobierno de la cabeza de
Verwaltungsräte des Kopfes
Juntas de gobierno del anillo de
Verwaltungsräte des Ringes
Juntas de gobierno del estado de
Verwaltungsräte des Zustandes
juntar
versammeln
juntado
versammelt
junta (f)
Versammlung (f)
juntado
verbunden
junta
Verbindungsstück
junta (f)
Verbindungsstelle (f)
junta (f)
Verbindung (f)
Junta universal
U-Gelenk
junta, la de separación
Trennfuge
junta de separación
Trennstoß (MEC)
junta (f) (reunión)
Treffen (n)
junta para el turismo de
touristisches Brett
junta de dilatación
Stoßlücke (TEC)
junta
Stoß (TEC)
Junta de gobierno de la ciudad de
Stadtverwaltungsrat
Juntas de gobierno de la ciudad de
Stadtverwaltungsräte
junta
Sitzung (EMP)
junta (f)
Sitzung (f)
juntarse
sich zusammenschließen
juntarse
sich zusammentun (ugs.)
juntarse
sich versammeln
junta (f) soldada (f)
Schweißverbindung (f)
junta, la soldada
Schweißnaht
junta soldada
Schweißstoß (TEC)
junta de la escuela de
Schule-Verwaltungsrat
juntas de la escuela de
Schule-Verwaltungsräte
junta (f) para contracción (f)
Schrumpfriß (m)
junta diagonal
Schrägstoß (TEC)
junta (f) de anillo
Ringverbindungen (fpl)
junta (f) reductora (f)
Reduzierverbindung (f)
juntas de
Räte
junta de
Rats
junta de los militares de
Militärrat
junta (f) militar
Militärjunta (f)
Juntas de gobierno rurales de
landwirtschaftliche Verwaltungsräte
Junta de gobierno rural de
landwirtschaftlicher Verwaltungsrat
junta, la de asiento/llaga, la
Lagerfuge/ Stoßfuge
junta de rótula de
Kugelgelenk
juntas de rótula de
Kugelgelenke
Junta, UniOn transversal
Kreuzverschraubung
junta (f) de contracción (f)
Kontraktionsriß (m)
junta aislante
Isolierstoß (MEC)
junta directiva
Hausvorstand (EMP)
junta (f) enroscada (f)
Gewindeverbinder (m)
juntado
gewiedervereinigt
junta de los socios
Gesellschaftversammlung (EMP)
Junta, UniOn
Gelenk, Verbindung
junta
fügt zusammen
junta (f)
Fuge (f)
junta, la
Fuge allg./ Stoß-
junta, la de construcción
Fuge, Arbeits- ,Betonier-
junta, la de dilatación
Fuge, Dehn-
junta, la aislante
Fuge, Isolier-
junta, le de retracción
Fuge, Schwind-
junta, la rascado de
Fugen auskratzen
juntar algo
etw. verbinden
juntar algo
etw. versammeln
juntar algo (reunir)
etw. sammeln
juntar algo (puerta)
etw. anlehnen (Tür)
juntar algo
etw. ansammeln
juntar algo (dinero)
etw. ansparen (Geld)
junta (f) de enfriamiento (m)
Erstarrungskluft (f)
junta (f) de desfogue
Entspannungsfuge (f)
junta (f) de desahogo (m)
Entspannungskluft (f)
junta de
Dichtung
junta (f)
Dichtung (f)
juntas de
Dichtungen
junta (f) de expansión (f)
Dehnungskluft (f)
junta municipal
Bezirksamt (ADM)
junta
Ausschuß (EMP)
junta (f)
Ausschuss (m)
juntado las piezas
ausgebessert
juntado con te
abgezweigt
junta (f) de enfriamiento (m)
Abkühlungskluft (f)
junta (f) de alivio
Absonderungsfuge (f)