Deutsch Version
"valor"
en Alemán
Español - Alemán
Alemán - Español
Español
Alemán
valor provisional
Zwischenwert
valor civil de
Zivilmut
valor de interés
Zinswert
valor actual
Zeitwert
valor del número de
Zahlwert
valor de (la lectura de) contador
Zählerstand
valor del contador
Zählerstand
valor máximo de contador
Zählerstand, maximal erreichbarer
valoraría
würde bewerten
valor de reemplazo de
Wiederbeschaffungswert
valor de reposición indexado
Wiederbeschaffungswert, indizierter
valor de
Wertes
valor límite para el presupuesto
Wertgrenze für Kostenvoranschlag
Valor
Wert
valor (el)
Wert
valor de
Wert
valor (m)
Wert (m)
valoración
Wertung
valor agregado
Wertzuwachs
valor añadido
Wertzuwachs
valor de en el pleito
Wert im Rechtsstreit
valor proporcional
Wert, anteiliger
valores acumulados
Wert, aufgelaufener
valor analítico
Wert, kalkulatorischer
valor actual
Wert, laufender
valor pendiente
Wert, offener
valor (relativo), m
Wert, -r
valores de
Werte
valor de la reventa de
Weiterverkaufwert
valor recíproco de
wechselseitiger Wert
valor monetario de
Währungswert
valores monetarios de
Währungswerte
valor propuesto
Vorschlagswert
valor implícito (m)
voreingestellter Wert (m)
valor atrevido de
verwegener Mut
valores de la fuente de
Versorgungsmaterial-Werte
valor de nuevo asegurable
Versicherungsneuwert
valor asegurado
Versicherungssumme
valor de seguro
Versicherungswert
valor de seguro actual
Versicherungswert, aktueller
valor base de seguro
Versicherungsbasiswert
valor patrimonial
Vermögenswert
valor comparativo
Vergleichswert
valor del pasado
Vergangenheitswert
valor pasado
Vergangenheitswert
valor del tipo de cambio de
Verbrauchssteuerwert
valor de consumo
Verbrauchswert
valorar, estimar, tasar
veranschlagen/bewerten/schätzen
valoran
valorisieren
valorado
valorisiert
valorización de
Valorisierung
valor original
Urwert
valores de aproximación de
ungefähre Werte
valor de aproximación de
ungefährer Wert
valor de la conversión de
Umwandlungswert
valor fuera de tolerancia
Toleranzüberschreitung (CAL)
valor de la tolerancia de
Toleranzwert
valor de la porción de
Teilwert
valor parcial
Teilwert
valor de adquisición parcial
Teilanschaffungswert
valor de
Tapferkeit
valor (m) (coraje)
Tapferkeit (f)
valor del día
Tageswert
valor base
Stützwert
valorable
steuerpflichtig
valoraciones del impuesto de
Steuerschätzungen
valores de levantamiento de
steigende Werte
valor teórico
Sollwert
valor teórico
Sollwert (TEC)
valor de fondo de escala
Skalenendwert (TEC)
valor pesado de
schwerer Mut
valor umbral
Schwellenwert
valor (m) umbral (m)
Schwellenwert (m)
valora de nuevo
schätzt neu ab
valoración de
Schätzung
valoración de por vista
Schätzung durch Anblick
valoraciones de
Schätzungen
valor estimativo
Schätzwert
valor estimato
Schätzwert
valoran de nuevo
schätzen neu ab
valor guía
Richtwert
valor orientativo
Richtwert
valor neto
Restwert
valor del respeto de
Respektwert
valor neto contable
Restbuchwert
valor de la reservación de
Reservierungswert
valor (m) récord
Rekordwert (m)
valor de factura
Rechnungswert
valor de la factura
Rechnungswert
valor de compensación de factura
Rechnungsausgleichswert
valor de compensación de recepción de factura
Rechnungseingangsausgleichswert
valor neto de la factura
Rechnungsnettowert
valores verdaderos de
reale Werte
valor verdadero de
realer Wert
valor
Rate
valor del borde de
Randwert
valores del borde de
Randwerte
valor puntual
Punktwert
valores de la prostitute de
Prostituiertewerte
valor del proyecto
Projektwert