English version
when
是什么意思
英语 > 汉语
汉语 > 英语
英语
汉语
When (ever) you are free, come to see me.
若有空 ,得來玩。
When a child tastes the flavor of food, he cries to eat some more.
小孩吃了嚐到滋味 ,哭著想再吃。
When a fishing boat goes out on the high seas it doesn’t come back for two or three years.
遠洋漁船出海 ,都要兩三年才回來。
When a girl is of age she should marry.
女大當嫁
When a new king is crowned he brings to the court his own favorites and expels those of his predecessor. -- the tenuous nature of official positions.
一朝天子一朝臣
When a vehicle goes by the whole road is dusty.
車子一過 ,整條路灰塵飛揚。
When an electric wire comes in contact with another electric wire, it gives off a spark.
電線跟電線如相碰會起火。
When asking a girl’s name you must say, ’May I ask your name?’
要問小姐的名字的時候要說請問芳名?
When can you deliver it to me?
什麼時候能交給我?
when chaos began to give place to order, at the dawn of civilization
渾沌初開
When he drinks, he becomes more talkative.
他要是喝酒 ,會越喜歡講話。
when he earns money, he spends it on liquor.
他錢一賺到手就喝掉。
When he has money, he drinks at three meals, when he has no money, he pawns his clothing and drinks
有錢三餐喝 (酒 ) ,無錢當衣服喝 (酒 )。
When he is in good spirits, he is willing to do any kind of work.
他心情如果好 ,什麼工作都做。
When he saw others eating, the craving grew in him.
他看人在吃東西 ,在那兒饞涎欲滴。
When I am (was) busy...
我在忙的時候…
When I climb stairs for only a short distance
樓梯稍微爬一下就很喘了。
When I climb upstairs, I pant a lot.
我上樓梯時會喘得很。
When I first came to Taiwan, I did not know how to use chopsticks at all.
我剛剛到台灣的時候 ,都不會用筷子吃飯。
When I have time, I always go to chat with him.
我要是有空都去跟他聊天。
When I see a child doing a grown man’s work I cannot feel at ease.
小孩做大人工作 ,我看得真過意不去。
When I smell that kind of odor it turns my stomach.
那種味兒我聞到快要嘔吐。
When I talk in Taiwanese I become tense.
我講台灣話時會緊張。
When I was very young my hair was already very white.
沒幾歲 ,頭髮就很白了。
When I was young, my parents worked very hard.
我小時候 ,父母很勞苦。
When I went up to the mountains, I saw the Aborigines.
我去山上的時候 ,看到了原住民。
When in a man’s service one should do as he is told.
受雇於人 ,聽命於他。
When invited out be very polite in inviting mother-in-law to eat up Show one’s generosity with others’ resources
慷他人之慨
when inviting friends to be unconcerned about the cost of the food
相請客不計較
When it is cold in spring there is heavy rain.
春寒雨也多
When keeping the accounts, you have to be very exact
記帳要精確 ,不可馬馬虎虎。
When livestock grows well, it is easy to raise, otherwise it is not a simple matter.
在興旺的時候很容易飼養 ,否則不簡單。
When making body measurements you must use a cloth measuring ruler.
量身體要用布尺。
When man does not act according to reason, the heavens do not proceed according to the seasons ─ God punishes the excesses of man with droughts, floods
人不照天理 ,天不照甲子 ,人心不古 ,世風日下。
When managing an affair, focus on the most important point. (Lit. Lead the cow by the nose or head, don’t lead it by the tail.)
牽牛鼻 ,不要牽牛尾 ,先小人 ,後君子
when mother’s milk flows well, the breasts swell
乳潮
When moving into a new place at first it is not very comfortable or easy to be successful. (Lit. It takes three days before a plant loses its withered look after being transplanted.)
一日移苗 ,三日葉黃 (新環靜不易適應 )。
when one gets old
年老 (時 )
when one is hungry, one is not particular about what he is going to eat (both literally and figuratively)
飢不擇食
When one was a child
小的時候
When people are fighting, if possible you should try to pull them apart.
別人在吵架時 ,你如果有辦法就把他們拉開。
When someone invites with good intentions, how can it not be bad manners not to go?
別人好意邀請 ,不去怎麼好意思?
When studying, don’t be distracted. (Lit. Don’t look east and west.)
讀書時 ,不要東張西望。
When superiors are wicked, then inferiors are crooked and bad.
上樑不正 ,下樑歪。
When superiors are wicked, then inferiors are crooked and bad.
上不正 ,下即歪。上樑不正 ,下樑歪。
When the cat’s away the mice will play.
家裡無貓 ,老鼠翹腳
When the cat’s away, the mice will play.
屋裡沒貓 ,老鼠就蹺腿。
when the hot weather
正炎熱的天氣
When the leaves fall we know that autumn is here -- from what you see you can guess the rest.
葉落知秋
when the moon comes out
月亮出來
when the most burning hot
正在火熱中
when the most enjoyable stage, when the scenic spot
正入佳境
When the salt arrived, the salted meat (or fish) had already rotted. -- a remedy that arrived at too late, a measure that has been taken too late, Locking the barn door after the horse has been stolen
鹽到醬物已臭 ,為時已晚。
When the salt content of land is high it is very salty.
鹽分重的地很鹹。
When the thief came, I was so frightened that I couldn’t speak even a word.
小偷來時 ,我嚇得不敢出聲。
when the time comes or came, the time has come
到時候
when the time comes, the set time has arrived
到時 ,屆時
When the winter solstice is at the beginning of the month, cold weather will come before the end of the year.
冬至值月頭 ,烏寒值年終
when there is a rainbow
出彩虹
When two tigers fight, one of them must get hurt.
兩虎相爭 ,必有一傷。
When will he start on his journey?
他何時啟程?
When will the funeral be?
什麼時候要出葬 ?
When you are dealing with money you have to be very clear and detailed. (Lit. one is one, five is five etc.)
一清二楚
When you are going out, you must inform your parents.
若要出門 ,得向父母稟告一聲。
When you are old, you can’t make a living.
年老無法謀生。
When you butcher a pig you have to first cut it’s throat.
要殺豬得先刺血。
When you cross the road you should walk through the zebra lines.
過馬路要走斑馬線。
When you cut rice you need a person to bundle the straw.
割稻的時候 ,要有一個捆草的。
When you drink of the water think of the spring. -- Be grateful for the means by which you have profited.
飲水思源
When you eat the fruit you must worship the tree. When drinking water, give a thought to the fountain.
要吃果子就得拜樹頭 ,飲水思源。
When you give the weight, you have to deduct the weight of the basket ─ ’Take the beam out of your own eye’
四兩重小籃子得扣掉 ,得拿掉自己眼中的樑
When you go downtown, buy me a toothbrush.
你若上街 ,順便給我買一隻牙刷。
When you have time come over to the parish and look around.
你如有空的時候 ,來參觀我們的天主教堂。
When you play tennis the legs have to be bend somewhat.
打網球的時候 ,腳要稍微屈下去。
When you ride a scooter you have to wear a jacket, you’ll less likely be cold.
騎摩托車要穿夾克比較不會冷。
When you say ’R’ you have to roll up your tongue.
讀 R的字要捲舌。
When you tap a crock if it has a broken sound, it is already cracked.
水缸敲敲 ,如果有破裂聲 ,就是已經有裂痕了。
When your daughter gets married you have to present cookies to relatives and friends.
嫁女兒送餅給親友
When your vehicle is in use it has a squeaky sound, why don’t you tighten up the screws and bolts?
你的車吱吱叫 ,怎麼不瑣緊?
when, what time
何時?
when, while
的時候
When? On what day?
何日?
When? What time?
何時?
whenever
幾時
whenever
每逢 ...就 ,每 ...就
whenever
每 ,每逢
Whenever he comes, I am not at home.
每逢他來 ,我都不在。
Whenever he did wrong, I punished him.
他每做錯 ,我就罰他。
Whenever he has some money, he goes to drink.
他假如有錢 ,就去喝酒。
Whenever he is free, he sleeps as long as he can.
他要是一有空就盡量睡。
Whenever he prescribes, the patient recovers.
每醫每好
Whenever she looks at this picture, she cries.
他每次見到這張照片就哭。