"Sonde"
Englisch
Deutsch > Englisch
Englisch > Deutsch
Deutsch
Englisch
Sonde
probe
Sonde
sensor
Sonde
detector
Sonde (f)
probe
Sonde (f)
hole
Sonde (f)
sonde
Sonde (Mikrosonde)
probe, microprobe
Sonde, Fühler; (microprobe) Mikrosonde
probe n
Sondenbehälter
level detector container
Sondeneinlaßrohr (n)
probe access tube
Sondenernährung; die Sondenfütterung; die Verabreichung mit der Schlundsonde
gastrogavage; tube feeding; feeding by a stomach tube; gavage feeding (usually of an animal)
Sondenmaße (f)
sonde spacing
Sondenspannung
probe voltage
SONDENSPITZE
sample/ drilling point
Sonder-
special; extra; separate
Sonder-..., Extra-..., zusätzlich
extra
Sonderabfall
Special waste/hazardous waste
Sonderabfall, Sondermüll
hazardous waste
SONDERABFALL/-MÜLL
hazardous waste
Sonderabfall/Sondermüll
hazardous waste
Sonderabfälle
special waste (hazardous waste)
Sonderabrechnung
special payroll run
Sonderabschreibung
special depreciation
Sonderabschreibung, beschleunigte
accelerated depreciation
Sonderabschreibungen
special depreciation
SONDERABTRIEB
SPECIAL P.T.O.
Sonderabzug
special deduction
Sonder-AfA-Passivposten
reserve for special depreciation
Sonderanfertigung
custom-made product
Sonderangebot
special offer
SONDERANKAUF
special purchase
Sonderarbeitsgrupp e
task force
Sonderaufbereitung
special processing
Sonderaufgabe
special task
Sonderaufgaben
Special Tasks
Sonderausführung
special design
Sonderausführung
special make
Sonderausführung
special type
Sonderausgabenpauschale
lump sum for special expenditures
Sonderausschuss
Special committee/ad-hoq committee
Sonderausschuss (z.B. ~ Landwirt schaft)
Special Committee (e.g. ~ on Agriculture)
Sonderausstattung
option
Sonderausstattung
extras
Sonderauswertung
special evaluation
Sonderband
special volume
Sonderband
special volume
sonderbar
speacial; odd
sonderbar; fremd
strange
Sonderbau
special construction
Sonderbaufläche
special development zone
Sonderbauteile für Fenster
special window fittings
Sonderbauweise
Special assembly
Sonderbauwerk
special structure
Sonderbearbeitung
special processing
Sonderbehandlung
special handling
SONDERBEHANDLUNG
special treatment
Sonderbeleg
special document
Sonderbelegart
special document type
SONDERBERECHNUNG
extra charge
Sonderbereich
special facility
Sonderbereich (Zensus)
special facility
Sonderbeschaffungsart
special procurement type
Sonderbeschaffungskennzeichen
special procurement indicator
Sonderbeschaffungsschlüssel
special procurement key
Sonderbestand
special stock
Sonderbestand, abgebender
supplying special stock
Sonderbestand, eigener
own special stock
Sonderbestand, eigener
company’s own special stock
Sonderbestand, empfangender
receiving special stock
Sonderbestand, fremder
supplier special stocks
Sonderbestand, fremder
special stocks at customer’s
Sonderbestand, fremder
externally owned special stock
Sonderbestandsart
special stock type
Sonderbestandsführer
special stock partner
Sonderbestandskennzeichen
special stock indicator
Sonderbestandssegment
special stock segment
Sonderbestellart
special order type
Sonderdividende
plum
Sondereinsatzgruppe
Special task force
Sondereinzelkosten
special direct costs
Sondererhebungen
special surveys
Sonderfahrzeug
special vehicle
Sonderfall
special case
Sonderfinanzierung
special financing
Sonderfonds Finanzmarktstabilisierung
Financial Market Stabilisation Fund
Sonderforschungsbereiche
Collaborative Research Centres
Sonderfunktion
special function
Sondergebiet
special zone
Sondergenehmigung
special license, special permit
Sondergenehmigung
special license/ special permit
Sondergenehmigung
special permit
Sondergipfel
Special summit
sondergleichen
beyond compare
Sonderhauptbuch
special general ledger
Sonderhauptbuchbuchungsschlüssel
special G/L posting key
Sonderhauptbuchkennzeichen
special G/L indicator
Sonderhauptbuchkonto
special G/L account
Sonderhauptbuchung
special G/L posting
Sonderhauptbuchvorgang
special G/L transaction
Sonderhauptbuchvorgangsklasse
special G/L transaction type