English Version
Englische Übersetzung von
"unter"
Deutsch > Englisch
Englisch > Deutsch
Deutsch
Englisch
unter
lower
unter
below
unter
under
unter
under
unter
under, lower
unter
under, with, among
unter
among
unter (+acc/dat)
under; among; below
unter (mit Akkusativ im Dt.) (Ziel)
under (directional)
unter | zwischen
among
unter | zwischen |
between
unter … mit … um zu
by … with … in order to
unter Abzug
by deducting
unter anderem
among other things
unter Beachtung
in compliance
unter Bezugnahme auf Ihre Bestätigung meiner Zimmerbuchung vom ………… möchte ich mich mit einer ungewöhnlichen Bitte an Sie wenden.
With reference to the confirmation of our bookings dated ................, I wish to make a special request.
unter Bezugnahme auf Ihren Brief vom ….. möchten wir Ihnen mitteilen, dass wir Ihren an unsere Bank erteilten Überweisungsauftrag mit dem Leistungstermin vom ……………
With reference to your inquiry dated .................. we hereby inform you that the amount transferred to the account number (…………….) specified on your transfer order dated ………….
unter Bezugnahme auf meinen früheren Rundbrief, den ich am … Februar verschickt habe, möchte ich euch auf ein wichtiges Ereignis aufmerksam machen, über das wir auch am schwarzen Brett des Zentralgebäudes in Kürze berichten werden.
With reference to my previous circular mail sent out on February ..., let me call your attention to an important development that will also be advertised in the main building on the common notice boards soon.
unter Bildung von
with formation of
unter Bildung von
leading to formation of
unter Bildung von
leading to formation of, with formation of
unter Brüdern
among brothers
unter dem Arm tragen
to carry something under the arm
unter dem Gefrierpunkt
below freezing
unter dem Meeresspiegel
below sea level
Unter dem Vorbehalt, dass
Provided that/with the proviso that/on condition that
unter denen sein, die einander suchen
to be among those who seek each other
unter die Achselhöhle nehmen; bestechen
to take under the armpit; to bribe; to carry; to carry under one’s arm; to carry under the armpit
unter diesen Umständen
under these circumstances
unter dieser Bedingung
on that condition
unter Druck Lösen v. Gasen in Flüssigkeiten
suspend under pressure (gases in liquid)
unter Druck setzen
pressurize
unter einem Winkel von ...
at an angle of ...
unter einer Bedingung
on one condition
unter Eintragen
with introduction (of)
unter Eintragen von
with introduction of
unter Entfemen
separation (of), with removal (of), with removal (separation)
unter Entfemen
separation of
unter Entfernen
with removal
unter etwas kommen
to get under something
unter Flur
below floor
unter Frauen
among women
unter freiem Himmel, Freiluft-...
open-air
unter ihrer Rechtsprechung; unter ihrem Schutz
under their jurisdiction; under their protection
unter keiner Bedingung
on no condition
unter Kontrolle sein
be under control
unter Kühlung
with cooling
unter Kühlung
with cooling
unter Luftabschluß
in the absence of air
unter Männern
among men
unter Normalgröße
under size
unter Null
below zero
unter Rückfluss kochen/erhitzen
reflux vb
unter Rühren
with stirring
unter Rühren
with stirring
unter Schwestern
among sisters
unter Vakuum
in vacuo
unter Vorbehalt
with reservation
unter Vorbehalt
without prejudice to
unter Wasser, Unterwasser-
underwater
unter Zusatz von
with addition of
unter Zusatz von
with addition of
unter(halb)
below
unter, unterhalb
below
unter, unterhalb
under, below, beneath
unter, zwischen
among
unter; nieder
lower; inferior; lower place; lower
unter; nieder; unterer Ort
lower; inferior; lower place
unter; unterhalb
under
unter; unterst
inferior; lowest
unter0°C
below 0°C
UNTERABSCHNITT
sub-item
Unterabschnitt
subsection (NACE)
Unterabschnitt (NACE)
subsection
Unterabteilung
subdivision
Unterabteilungen
Directorates
Unterabteilungsleiter
Head of (a) directorate
UNTERANSICHT
bottom view
Unteranstrich
undercoat
Unterarm
lower arm
Unterarm
under arm, forearm
Unterarm; der Vorarm
forearm: the part of the arm between the elbow and the wrist
Unterauftrag
subcontract
Unterauftrag
sub-order
Unterauftragnehmer
subcontractor
Unterausschuss
subcommittee
Unterauswahlverfahren
subsampling
Unterauswahlverfahren, Substichprobenziehung
subsampling
UNTERBAU
substructure
UNTERBAU
SUBSTRUCTURE
Unterbau
base structure
Unterbau (mit drehbarer Lagerung)
base with pivoting support
UNTERBAU FÜR GEHWEG
subbase for sidewalk
Unterbau, -gestell, Rahmen
underframe
Unterbaugruppe
subassembly
Unterbaugruppe
design subassembly group
UNTERBAUMÄCHTIGKEIT
total pavement structure
Unterbauten
lower sub-structures
unterbeauftragen
subcontract
Unterbeauftragung
subcontracting
Unterbelastung
capacity underload
Unterbeschäftigtenquote
rate of time-related underemployment
Unterbeschäftigtenquote
underemployment rate
Unterbeschäftigtenquote
underemployment rate, time-related under- employment rate, rate of time-related under- employment
Unterbeschäftigtenquote
time-related underemployment rate
Unterbeschäftigung
underemployment
Unterbeschäftigung, Arbeitslosigkeit
unemployment
Unterbestellung
suborder
unterbestimmt
under-determined
Unterbeton
subconcrete
Unterbewässerung (f)
deficit irrigation
UNTERBEWUCHS
lower growth
Unterbilanz, Defizit
deficit balance
unterbinden
prohibit
unterbinden
prevent
UNTERBODEN
subfloor
Unterboden
subsoil
Unterboden
basement
Unterboden
foundation
Unterboden
underbody
Unterboden
undercarriage
Unterboden (Auto)
underbody
UNTERBR.KONTAKT
CONTACT BREAKER POINT
UNTERBR.PLATTE
BREAKER PLATE
Unterbrau (Brücke, Strasse)
Substructure
unterbrechen
to interrupt
unterbrechen
interrupt
unterbrechen
disconnect
unterbrechen
to disconnect
unterbrechen, pausieren
pause, interrupt
unterbrechen, Unterbrechung
interrupt
Unterbrecher
interrupter
Unterbrecher
breaker
UNTERBRECHER
BREAKER
Unterbrecher
contact breaker
Unterbrecher, Trennschalter
circuit breaker
Unterbrecher/Trennschalter electr
circuit breaker
Unterbrecherkontakt
interrupter point
Unterbrecherkontakt
breaker contact
Unterbrecherkontakt
breaker point
Unterbrecherkontakte
contact breaker point
Unterbrecherkontakte
contact breaker points
Unterbrecherscheibe
bearing plate
Unterbrecherspule
trip coil
Unterbrechung
interruption
Unterbrechung
interruption, break
Unterbrechung
disconnection
UNTERBRECHUNG
disruption
Unterbrechung
Interruption
Unterbrechungsbearbeitung
interrupt handling