Versión en Español
Meaning of
"sac"
in English language
Spanish to English
English to Spanish
Spanish
English
saca de correo
mailbag
saca de correos
mailbag
sacabocados
punch
sacabota
(mec), bootjack, se le dice al aparato que alimenta una correa transportadora en forma de’U’
sacabota
(min) (pet), bootjack, aparato para sacar botas de goma
sacabuche; instrumento parecido al trombón
sackbut
sacabullas
persona - hombre (n): bouncer (informal)
sacaclavos
(const), nail puller
sacaclavos (m.)
nail puller / ripping bar
sacaclavos (m.)
ripping bar
sacacorchos
corkscrew
sacacorchos
cork-screw
sacacorchos
utensilios de cocina (n): corkscrew
sacacorchos (m)
corkscrew
sacacorchos; en espiral
corkscrew
sacador
deportes - tenis - hombre (n): server
sacaleches (m)
breast pump
sacamuestras
(pet), core barrel
sacamuestras de pared
(pet), sidewall sampler
sacanúcleo de pared
(pet), wall sampler
sacanúcleos
(min) (pet), core barrel
sacapilotes
(const), pile extractor
sacapuntas
equipo de oficina (n): sharpener; pencil sharpener
sacapuntas (m)
pencil sharpener
sacapuntas (m.)
pencil sharpener
sacar
dig out
sacar
elicit
sacar
extricate
sacar
fish out
sacar
general (v): protrude
sacar
take out
sacar (tenis)
to serve
sacar a la superficie
agua (v): surface
sacar a luz
querella (v): rake up (informal)
sacar a pasear
persona (v): take out
sacar a relucir
bandy about / around
sacar a relucir
drag up
sacar a relucir; introducir; criar; educar; levantar
bring up
sacar a relucir; soltar
trot out
sacar adelante; cerrar
bring off
sacar algo de algo
to take sth. out of sth.
sacar beneficio
(fisc), to derive a profit
sacar brillo
superficie (v): slick; make glossy
sacar con garrucha
objeto (v): hoist out of
sacar con grúa
objeto (v): hoist out of
sacar con un sifón
líquido (v): siphon
sacar con una pala
acción (v): scoop out
sacar conclusiones precipitadas
conclusión (v): jump to conclusions
sacar de banda; añadir
throw in
sacar de circulación
producto (v): withdraw
sacar de gorra
gorronear (v): cadge; sponge
sacar de gorra; birlar
mooch
sacar de quicio a
irritar (v): rile (informal)
sacar de su sitio
medicina (v): displace
sacar del servicio
(eléc) (mec), take out of service
sacar el agua
to bail water to bale water, baldear agua, achicar
sacar el efectivo producido
Harvesting strategy
sacar el estiércol de
ganadería (v): muck out
sacar fotos de
fotografía (v): photograph; take pictures of
sacar la lengua
indicio (v): stick out one’s tongue
sacar partido de
capitalize on
sacar partido de
comercio (v): cash in on; profit from
sacar punta a
lápiz (v): sharpen
sacar punta con el cuchillo, tallar
whittle
sacar un ojo
gouge out
sacar una conclusión de antemano
general (v): be a foregone conclusion
sacar una muestra
(geol) (met), to take a sample
sacar, llevar, traer, buscar, coger
fetch
sacar; partir; salir; retirarse
pull out
sacar; producir; lograr; arrancar; sonsacar; obtener
elicit
sacar; revelar; despertar; realzar
bring out
sacar; sobresalir
protrude
sacarímetro
saccharimeter
sacarina
química (n): saccharin
sacarina
saccharin
sacarina
saccharine
sacarle brillo a algo
to polish sth.
sacarle la vuelta a algn
to be unfaithful to sb.
Sacaroide
Sugary grained
sacaroideo, autalotriomorfo
autallotriomorphic
sacarosa
química (n): saccharose; sucrose
sacarosa
saccharose
sacarosa
sucrose
sacarosa en la dieta
dietary sucrose; dietary sugar
sacarse
sombrero (v): take off; remove
sacarse de encima
fob off
sacerdocio
priesthood
sacerdocio
religión (n): priesthood
sacerdocio
sacerdocy
sacerdocio
sacerdotalism
sacerdotal
religión (a): priestly; sacerdotal
sacerdotal
sacerdotal
sacerdotal; clerical
sacerdotal
sacerdote
parson
sacerdote (a)
priest
sacerdote (m)
priest
sacerdotisa
priestess
sachar
hoe (weed)
sachar
horticultura (v): hoe
saciable
satiable