Traduction
"close"
en Francais
English Version
Anglais > Français
Français > Anglais
Anglais
Français
close
proche (cousin, parent, intime)
close
fermons
close
fermez
Close
Fermer
close
enserrer, fermer
Close
Fermeture
close
clore
close (friendly)
complice (proche)
close (match, game etc.)
serré
close a balance sheet, to
clôturer le bilan
close a case (to)
(Police) classer une affaire.
close accounts, to
arrêter les comptes
Close All
Fermer tout
Close All Items
Fermer tous les éléments
close an account (to)
(Banque) fermer un compte bancaire.
close arrest
(Mil.) arrêts de rigueur.
Close AutoSummarize
Fermer la synthèse automatique
close captioned
encodé pour les personnes malentendantes
close collision
collision proche
close combat, hand to hand combat
combat proche, combat main à main
close cousin (children of two sisters, or of two brothers)
cousin proche (enfants de deux sœurs ou de deux frères)
Close Curve
Fermer la courbe
close date
date de fermeture, date de cloture
close down
Clôturer
close economic links
(Écon.) liens économiques étroits.
Close Filter
Fermer le filtre
close fitting, fitting snugly
près du corps
close friend
un(e) ami(e) proche
close friend, buddy
bon ami, camarade
Close Full Screen
Fermer le plein écran
close guard
(Pol.) garde rapprochée (les plus proches collaborateurs d’un homme politique).
Close Header and Footer
Fermer l’en-tête et le pied de page
close of hostilities
(Mil.) fin des hostilités.
Close or Exit
Fermer ou quitter
close or shelve a case (to)
(Jur.) classer une affaire.
CLOSE PACKED STRUCTURE
STRUCTURE COMPACTE
Close Picture
Fermer l’image
Close Preview
Fermer l’aperçu
close protection
(Police) protection rapprochée (du Président, p. ex.).
close quarter battle (CQB)
combat (m) rapproché
close range (at)
à bout portant; pf. à bout touchant.
close ranks (to)
faire front commun; fam. se serrer les coudes.
close scrutiny
examen rigoureux; vérification minutieuse.
close shave (it was a –)
(fam., ÉU) il s’en est fallu d’un cheveu; c’était moins une.
close string
limon à la française
close support
soutien (m) rapproché
close the books
(Banque, Compt.) arrêter les comptes.
close the debate
(Conf.) clore le débat; mettre un terme aux discussions.
close the meeting (to)
(Conf.) clore la séance
close to
proche de
close to
près de
close to
auprès de
CLOSE TOLERANCES
TOLÉRANCES PRÉCISES
close up view
photographie prise de près
Close Web Discussions
Fermer les discussions sur le Web
Close Window
Fermer la fenêtre
close, ferment
ferment
close, intimate
intime
close, near, nearby
auprès
close, near, nearby, next
proche
close, near, nearby, next
prochaine
close, shut
fermer
close, to
Terminer
close, to
clôturer (période)
close, to (fiscal year)
clôturer (période)
close-cropped (grass)
ras
close-cropped (hair)
(coupé) ras
closed
fermés
closed
fermèrent
closed
fermée
closed
fermé
closed
fermâmes
closed
fermai
closed
ferma
closed
clos
closed
clos, fermé
CLOSED (ITEM)
SOLDÉ
closed ampoule
ampoule à col bombé
closed ampoule
ampoule fermée
closed angle
équerre fermée
closed basin
bassin (m) clos
closed BOM
nomenclature fermée
closed boundary
limite (f) étanche
closed by adhesive tape
fermé par adhésif
CLOSED CELL
CELLULE NON-COMMUNIQUANTE
Closed circuit television CCTV system
Système de télévision en circuit fermé (TVCF)
Closed circuit television services
Services de télévision en circuit fermé
closed configuration
configuration fermée
closed content model
modèle de contenu fermé
closed cycle
cycle fermé
closed depression
bassin (m) fermé
closed doors (behind -)
(Jur.) à huis clos.
closed economy
(Écon.) économie fermée
closed end fund
(Fin.) fonds fermé (fonds de placement ne comportant
closed fiscal year
exercice comptable clôturé
closed fracture
fracture fermée
closed indicator (purchase requisitions)
code (demande d’achat clôturée)
closed interval
intervalle fermée
closed lake
lac (m) fermé
CLOSED LOOP CATALYST
CATALYSEUR BOUCLÉ