Version Française
Translate
"CUT"
to French Language
English to French
French to English
English
French
cut
tronçon
CUT
TRONCONNER
CUT
DÉCOUPE
Cut
Découpage à la matrice
cut
coupure (f)
CUT
COUPURE
cut
coupons
cut
coupez
cut
coupés
cut
coupèrent
Cut
Couper
cut
coupent
cut
coupées
cut
coupée
cut
coupé (vêtement)
cut
coupé
Cut
Coupe
cut
coupâmes
cut
coupai
cut
coupa
cut
1. coupe: suppression. 2. baisse; réduction de prix; rabais. 3. (arg., Crim.) part du butin; fade.
cut
taille, coupe
cut
tailler
cut (e.g. watermelon) in half with a knife
couper (pastèque etc.) en deux avec un couteau
cut (grass stems, e.g. harvesting rice) by slashing with a sickle
faucher, couper (tiges d’herbe, par ex. en récolant le riz) à coups de faucille
cut (log) crosswise
couper (bois etc.) en travers
cut (meat, fabric) with slicing (not chopping) stroke of knife or scissors
couper (viande, tissu) en tirant le couteau ou les ciseaux sur le plan horizontal
cut (meat, hide) into strips, cut off a strip of (e.g. cloth)
trancher (viande, peau) en lanières, enlever une lanière de (tissu, etc.) en coupant
cut (skin, wound) slightly with a blade or needle to draw a little blood or to release infected matter
couper (peau, plaie) légèrement avec une lame ou une aiguille pour faire sortir un peu de sang ou un peu de l’infection
cut (small wound)
plaie
cut (sth long) in half
couper (long objet) en deux
cut (to)
1. réduire; diminuer; amputer (des crédits). 2. supprimer; annuler (Bourse). 3. (Stups.) couper/allonger/diluer (une drogue).
cut (to) drone comb; culling drone cells
peigne à aiguilles; cueillette de cellules faux bourdons
cut (to) out (queen cells, honey cells)
découper
cut (to); chop; break; crop; trim
coupe (à); hacher; pause; surgir; réduire
cut (wood) across the grain
couper (bois) en travers de la fibre
cut (wood) with ax into small pieces
couper (bois) à la hache en petits morceaux
cut / cuts
taille / tailles
cut a deal (to)
faire affaire/conclure un marché avec qqn.
cut a long scarification on (sb) from the cheekbone
balafrer (qn) avec une longue scarification à partir de la pommette
cut and blow-dry
coupe et brushing
Cut and fill
Déblai-remblai
cut and glazed ampoule
ampoule col coupé rodé
Cut and Sew Clothing Contracting
Fabrication à forfait de vêtements coupés-cousus
Cut and Sew Clothing Manufacturing
Fabrication de vêtements coupés-cousus
Cut and sew fabric
Coupe
cut and sewn knitwear
coupé-cousu (tricot)
cut and thrust of democratic debate
(Pol.) joutes oratoires qui marquent le débat démo- cratique.
cut andsewn knitwear
tricot coupé-cousu
CUT ANGLE
ANGLE DE COUPE
cut bait (to)
(fam., ÉU) trancher; décider; prendre son parti.
CUT BELLOWS
COUPURE DE SOUFFLET
Cut Cells
Cellules coupées
cut corners (to)
(fig.) 1. contourner le règlement. 2. prendre un raccourci; privilégier la vitesse aux dépens de la qualité; bâcler un travail.
cut costs (to)
(Fin.) diminuer les coûts, le prix de revient, les dépenses.
cut down (tall stems, e.g. of millet) with hoe or machete blade
couper (grandes tiges, par ex. de mil) avec un daba ou un coupe-coupe
cut down on
réduire (consommation, dépenses)
cut flower
fleur coupée
Cut flowers
Fleurs coupées
CUT GLASS
VERRE POLI
CUT IN
ENCLENCHER (S’...)
CUT IN / CUT ACROSS / PULL IN / SWING ACROSS
RABATTRE (SE)
cut into pieces
découpé en morceaux
Cut it out! (coll.)
Arrête avec ça !
Cut it short!
Sois brève ! (f)
Cut it short!
Sois bref !
cut labels
étiquettes en plaque
cut list
lisière coupée
cut made and trim (C.M.T.)
entrepreneur de confection
CUT METAL
COPEAUX (FAIRE DES)
CUT OFF
COUPÉ
cut off (branch)
couper (branche)
cut off (to)
couper; interrompre; arrêter; supprimer.
cut off (tree branch) by slashing with a machete or a trimming ax (e.g. to clear a tree trunk)
couper et enlever (branches d’arbre) en fauchant avec un coupe-coupe ou avec une hache à coiffer (par ex., afin de nettoyer le tronc de l’arbre)
CUT OFF END
EXTRÉMITÉ CHUTÉE
cut off end of (object) to trim it
couper le bout de (objet) pour le raccourcir
cut off funding (to)
(Org.) interrompre le financement (d’un projet).
CUT OFF THE CONTACT
COUPER LE MOTEUR
CUT OFF THE GAS FLOW
COUPER LE GAZ
Cut off trench
Tranchée du parafouille; mur parafouille, parafouille; écran d’étanchéité; coupure
Cut off wall; cut off trench
Mur parafouille
cut off, box in, block the escape of (person, chicken)
barrer ou couper la sortie de (personne, poulet)
cut off, sever (head, finger, branch)
couper (tête, doigt, branche)
cut one’s losses (to)
fam. arrêter les frais; limiter la casse; sauver les meubles (H).
cut one’s political teeth (to)
(Pol.) faire ses premières armes en politique.
cut open (belly of slaughtered animal) from neck to midsection
ouvrir en coupant (ventre d’animal égorgé) du cou au milieu
cut open (lower throat of carcass) with back and forth jabbing motion of knife
ouvrir en coupant (gorge inférieure d’une carcasse) en piquant avec des va-et-vient du couteau
cut or break (stone) into small pieces
couper ou casser (pierre) en petits morceaux
CUT OUT
CALER (MOTEUR)
cut out
(Stups.) courrier occasionnel (en marge de la filière et qui ignore tout de l’organisation du trafic).
cut out (long sections of leather, for shoe)
couper (cuir, en longues tranches, pour une chaussure)
cut out, to
découper
CUT PART
PIÈCE DÉCOUPÉE
CUT PATTERN
GABARIT DE DÉCOUPE
CUT PILE CARPET
MOQUETTE RASÉE
cut pile
poil coupé
Cut Point
Point de coupure
cut prices
(Comm.) baisser; pf. brader; ’casser’ les prix.
cut rate
(Comm.) ristourne; rabais; prix (ou tarif) réduit.
cut scarifications on (sb) down from the temple
balafrer (qn) en scarifications depuis la tempe en bas