Version Française
Translate
"Go"
to French Language
English to French
French to English
English
French
go
vont
go
vas
go
vais
go
allons
go
allez
go
aller
Go
atteindre
Go
Aller à
GO - NO GO (GAUGE)
ENTRE - N’ENTRE PAS (CALIBRE VISSERIE)
go (I went, gone)
Aller
GO / NO-GO CONTROL GAUGE AND PLUG
BAGUE ET TAMPON DE CONTRÔLE
go ahead
Continuez
go ahead
aller de l’avant
go ahead (I went, gone), to proceed
Poursuivre
Go ahead!
Vas-y !
go all the way (through a covered area, e.g. a tunnel) and go out the far side
aller d’un bout à l’autre (d’un passage couvert) en sortant au bout opposé
go and come (back)
aller et (re-)venir
go and draw (water)
aller puiser (eau)
go and participate
aller participer
go around (I went, gone), to overshoot
Remettre les gaz
go around (obstacle) and continue on one’s way, detour
contourner (obstacle) et continuer sur son chemin
go around (obstacle), take a detour to avoid going through
contourner (un obstacle)
go around (sth, in a circle)
faire le tour de, marcher tout autour de (qch)
go ashore, to
débarquer / descendre à terre
go away
s’éloigner
go away
s’en aller
go away (I went, gone)
Éloigner (s’)
go away!
va t’en!
go away, get the hell out
s’en aller, ficher le camp
go back
retour
go back
précédent
go back home after work (’go down’)
retourner chez soi après le travail (« descendre »)
go back on one’s word
revenir sur sa promesse
go back on one’s word
se dedire
go back to sleep
endormir de nouveau
go back to the rear
retourner en arrière
go back to work
retourner au travail
go back, return
retourner
go backward, back up, retreat
reculer, regresser
go bankrupt (to)
(Fin.) faire faillite.
go berserk (to)
fam. perdre les pédales/la boule; disjoncter; péter les plombs.
go beyond (limit)
dépasser (limite)
go beyond (to)
aller au-delà; dépasser; outrepasser.
go beyond the left/right confrontation (to)
(Pol.) dépasser les affrontements gauche-droite
go bust (to)
(fam., ÉU) faire faillite; être ruiné.
go clean (to)
(Stups.) se désintoxiquer; décrocher (de la drogue).
go collect firewood (fallen branches etc.) in the bush
aller ramasser du bois de chauffage (branches tombées etc.) en brousse
go down
descendre
go down in history (to)
(Pol.) passer à la postérité
go down on so. (to)
(Sex., Prost.) 1. sucer; faire une fellation; arg. un
go down with
tomber malade, attraper
go downhill (to)
se détériorer; s’aggraver; se dégrader; dégénérer; péricliter.
go dutch (to)
(fam., ÉU, litt. ’le jouer à la hollandaise’) (au restaurant) partager l’addition; payer chacun pour soi.
go easy on sth (to)
faire preuve de tolérance/d’indulgence; fam. y aller mollo.
go far away
s’éloigner
go farther than planned (e.g. after missing one’s stop on a bus)
aller plus loin qu’on devait (par ex., après avoir raté son arrêt dans un car)
go fetch water (from well or body of water)
aller puiser et ramener de l’eau (du puits ou d’un point d’eau)
go for
choisir; s’en prendre à
go for broke (to)
fam. risquer le tout pour le tout; jouer son va-tout.
go for profit (to)
fam. faire du chiffre.
go forward
suivant
go forward
avancer
go forward, advance
avancer
go forward, advance (to a place)
avancer (à un endroit)
go from strength to strength
devenir de plus en plus fort
go get firewood (by chopping with an axe)
aller ramasser du bois de chauffage (en coupant avec une hache)
go get firewood in the bush (by any method, i.e. collecting or chopping)
aller ramasser le bois de chauffage en brousse (par tout moyen, par ex. en ramassant ou en coupant)
go home
début
go hunting, do some hunting
faire la chasse, aller à la chasse
go in circles
tourner en rond, faire des circuits (tours)
go in front, take the lead
aller en tête
go in, enter, perform
entrer
go into exile (to)
s’exiler; partir en exil; s’expatrier.
go into hiding (to).
prendre le maquis (entrer dans la clandestinité)
go into hiding, hide (oneself)
se cacher
go into uncharted territory
aller dans des territoires inexplorés
go into water, wade
entrer dans l’eau, marcher dans l’eau
go it alone (to)
entreprendre seul un projet; faire cavalier seul.
go lumbering along, swaying from side to side (like an elephant or large cow)
marcher en dodelinant d’un côté puis de l’autre (comme un éléphant ou une grosse vache)
go now
aller maintenant
go off at the deep end
se mettre dans tous ses états, se mettre en colère
go offline
aller hors ligne
go on
circulez
go on
continuer
go on a job (to)
(arg., Crim.) monter sur une affaire; monter un coup/un turbin.
go on pilgrimage
pérégriner
go on strike (to)
(Trav.) faire grève.
go on the offensive (to)
(Mil. et fig.) passer à l’offensive.
go on…
continuer
go online
aller en ligne
go out
sortir
GO OUT (WARNING LIGHT)
ÉTEINDRE (S’...) (VOYANT)
go out abruptly (adverb plus verb)
(sortir) brusquement
go out and welcome, go out to receive (a visitor)
aller accueillir (un étranger)
go out on a date
aller à un rendez-vous amoureux
go out with sb
sortir avec qqn
go out, exit
sortir
go outside
sortir au dehors
go past (sb, e.g. in a race)
dépasser (qn, par ex. dans une course)
go public (to)
1. (Fin.) ouvrir son capital; s’introduire en bourse.