Version Française
Translate
"STAY"
to French Language
English to French
French to English
English
French
stay
le séjour
STAY
ARCEAU
STAY
APPUI
stay
séjour (m)
stay
résider
stay
montant
stay
hauban
stay
chandelle
STAY
BÉQUILLE (APPUI, SUPPORT)
Stay
Ancrage
stay
1. séjour. 2. ajournement; report; suspension; sursis.
stay (to)
(Jur.) suspendre la procédure; surseoir.
stay ahead of the competition (to)
(Ind., Comm.) rester plus compétitif que la concurrence.
stay away from the ballot box (to)
(Pol.) bouder les urnes.
stay away from the polling booths (to).
bouder les urnes
Stay bolt
Goujon fileté
stay cable
hauban
stay of collection
(ÉU) sursis de recouvrement.
stay of enforcement (or execution)
(Jur.) sursis; sursis à exécution (d’une décision).
stay of enforcement (or execution) of a decision.
sursis à exécution d’une décision
stay of proceedings
(Jur.) suspension de la procédure; suspension d’instance; non-lieu provisoire (ONU).
stay of sentence
(Jur.) sursis à statuer sur l’application de la peine.
stay of sentence.
sursis à statuer sur l’application de la peine
stay of taxation
(Fisc.) sursis d’imposition.
stay or defer judgement (to).
surseoir à statuer
stay put (in a location), refuse to move out
rester sans bouger (d’un lieu)
stay the course (to)
(fig.) s’accrocher; tenir bon; tenir jusqu’au bout.
stay the enforcement of the judgement (to)
(Jur.) surseoir à l’exécution de la peine.
stay the proceedings (to)
(Jur.) suspendre la procédure
stay up at night
veiller la nuit
stay up in hope of getting sth to eat
veiller dans l’espoir d’obtenir qch à manger
stay up late at night (standing)
veiller la nuit (debout)
stay, remain
rester
stay, stand, be
être
stayed
haubané
stay-in strike
(Trav.) grève avec occupation des locaux.
staying
haubanage
Stay-up hose
Bas-jarretière