Version Française
Translate
"breach"
to French Language
English to French
French to English
English
French
breach
rompre
breach
briser
breach
(Jur.) violation; manquement; transgression; infraction; atteinte; abus; non-respect; défaut d’exécution; inobservation.
breach of (official) duty
(Jur.) 1. grave manquement d’un fonctionnaire aux devoirs de sa charge. 2. pf. forfaiture.
breach of (to be in –)
(Jur.) porter atteinte à; violer; enfreindre; transgresser; contrevenir; bafouer.
breach of banishment order
(Jur.) rupture de ban.
breach of confidence
(Pol., Jur.) 1. abus de confiance. 2. divulgation d’informations confidentielles (RM).
breach of contract
Violation de contrat
breach of contract
(Jur.) rupture de contrat; contravention au contrat; défaut d’exécution de contrat.
breach of duty of care
(Jur.) manquement à l’obligation de diligence.
breach of faith
(Jur.) manquement à la parole donnée.
breach of honour
(Jur.) manquement à l’honneur; forfaiture.
breach of law and order
(Jur.) atteinte à l’ordre public; trouble de l’ordre public.
breach of premises
(Jur.) violation de domicile (effraction).
BREACH OF RULES/REGULATIONS
INFRACTION AUX RÉGLEMENTS
breach of secrecy of the proceedings
(Jur.) violation du secret de l’instruction.
breach of state security
(Jur.) atteinte à la sûreté de l’État.
breach of the peace
1. rupture de la paix (Charte des Nations Unies). 2. (Police) trouble de l’ordre public.
breach of trust
prévarication
Breach of trust
Abus de confiance
breach of trust
(Jur.) abus de confiance; prévarication.
breach, gap
brèche
breach, violation
l’infraction (f.)