Version Française
Translate
"clear"
to French Language
English to French
French to English
English
French
clear
transparent (film transparent)
clear
Transparent
clear
remmettre à zéro
clear
rappeler à zéro
clear
effacer
CLEAR
DÉGAGER
clear
clair
clear
compenser
clear
désactiver
clear
limpide
clear (adj.)
clair; net; évident; manifeste; notoire.
clear (distinct)
distinct (clair, net)
clear (glass, etc)
transparent (verre, etc)
clear (land, with axe) (verb)
défricher (terrain, avec la hache) (verbe)
clear (one’s throat), hawk) before spitting (verb)
se racler (la gorge) avant de cracher (verbe)
clear (sky, voice)
pur (ciel, voix)
clear (sound)
net
clear a (new) field with an axe (removing shrubs etc.)
défricher un (nouveau) champ avec une hache (enlevant des arbustes etc.)
clear a suspect (to)
(Police) laver un suspect d’un soupçon.
Clear acrylic mirrors or panels
Panneaux ou miroirs en acrylique transparent
Clear Air Turbulence
turbulence en air clair
Clear All
Effacer tout
Clear All Bookmarks
Effacer tous les signets
Clear All Breakpoints
Effacer tous les points d’arrêt
clear an account
solder un compte
clear an account (verb)
solder un compte
clear and clean up a (new) field (for planting)
défricher et nettoyer un (nouveau) champ
Clear annotations
Effacer les annotations
Clear Clipboard
Vider le Presse-Papiers
Clear Comments
Effacer les commentaires
Clear Contents
Effacer le contenu
clear cutting
coupe (f) à blanc estoc
clear depth of web between fillets
hauteur de la partie droite de l’âme
clear fluid
liquide transparent
Clear Form Field
Effacer le champ de formulaire
Clear Formats
Effacer les formats
Clear Formatting
Effacer le format
clear glass
verre clair
CLEAR GLASS
VERRE CLAIR
Clear Grid
Effacer la grille
clear honey
miel (m) liquide
Clear Hyperlinks
Effacer les liens hypertexte
Clear Item Defaults
Réinitialiser les paramètres par défaut de l’éléme
clear ice
verglas
CLEAR LAMP
CRISTAL (FEU)
clear layer
couche claire
Clear Layout
Effacer la mise en page
CLEAR LEAKAGE
FUITE FRANCHE
CLEAR MEMORY
LIBÉRATION MÉMOIRE
Clear Message Flag
Supprimer l’indicateur du message
Clear Note
Effacer la note
clear of
libre de
CLEAR OF STONES
EXEMPTE DE CAILLOUX
clear one’s debts (to)
(Fin., Banque) payer/éponger/effacer ses dettes; se
clear one’s throat (without spitting)
se racler la gorge (sans cracher)
clear one’s throat, hawk before spitting
se racler la gorge avant de cracher
CLEAR OPENING
PASSAGE
CLEAR OPENING WIDTH/HEIGHT
LARGEUR/HAUTEUR LIBRE
clear opening
passage
Clear opening between bars
Ecartement entre barreaux (vide entre deux barreaux)
Clear Outline
Effacer le plan
Clear Phonetic Field
Effacer le champ sur la phonétique
Clear Print Area
Annuler
Clear Series
Effacer la série
clear so. (to)
1. (Jur.) innocenter; blanchir, exonérer qqn. 2. apurer; liquider. 3. vider; évacuer; purger; effacer. 4. (Douanes) dédouaner.
clear sth with so. (to)
(Entr., Org.) soumettre (un projet) à qqn pour aval.
Clear Tab
Effacer la tabulation
clear the courtroom) (to)
(Jur.) faire évacuer la salle
Clear To Send
Clear To Send
clear up
mettre en ordre
Clear Validation Circles
Effacer les cercles de validation
clear web depth
partie droite de l’âme
clear, distinct, plain
net
clear, explicit
net, clair, sans ambiguïté
clear, to
rapprocher des postes
clear, to.
imputer, charger
clearance
liquidation (de marchandises)
clearance
liquidation (d’un emplacement)
clearance
jeu, dégagement
CLEARANCE
JEU
CLEARANCE
GARDE
clearance
dévêtissement
CLEARANCE
DÉGAGEMENT
clearance
dédouanement
clearance
autorisation (clairance)
clearance
1. autorisation; aval; quitus; décharge; approbation; feu vert. 2. habilitation (de sécurité); laissez-passer. 3. dédouanement. 4. expropriation; démolition de taudis.
clearance
déclassement
clearance
blanchiment
clearance
débattement
clearance
garde
clearance
jeu
CLEARANCE (CUSTOMS CLEARANCE)
DÉDOUANEMENT
clearance (to give -)
(Compt.) donner décharge; donner quitus (au trésorier, p. ex.).
clearance certificate
(Méd., Trav.) certificat de bonne santé; certificat d’aptitude.
clearance drawing
plan des jeux
clearance gauge
gabarit de circulation
clearance height
hauteur libre
clearance height
hauteur de gabarit
CLEARANCE HOLE
TROU DE PASSAGE
CLEARANCE HOLE
TROU DE DÉGAGEMENT