Version Française
Meaning of
"EM"
in English language
French to English
English to French
French
English
EMBOUT DE TYPE ’SAPIN’
’CHRISTMAS TREE’ TYPE END-FITTING
embarrassé (avoir honte)
abashed
embarras
abashment, embarrassment, perplexity
embase
footing
EMPRISE AU SOL
FOOTPRINT
empreinte (f) (de pied)
footprint
empreinte (f) de pied
footprint
empreinte de pas
footprint
EMMANCHEMENT À FORCE
FORCED FITTING
EMMANCHÉ À FORCE
FORCE-FITTED
embolie de corps étranger
foreign body embolism
emprunt en devises, financement étranger
foreign debt
EMPREINTE
FORMATION
empêchement dirimant (qui emporte la nullité d’un acte)
absolute impediment.
empressement
acceleration
emphase
accent, emphasis
emission accidentelle
accidental release
emprunteur actif
active borrower
embarqué, à flot
afloat
empreinte agressive
Aggressive imprint
emporté par l’air
airborne
empreinte d’alginate
alginate impression
emportement
anger, fureur, wrath, temper, rage, to flare up
embètement
annoyance
embêtant (fam.)
annoying
EMPLOIS (TABLEAUX DE FINANCEMENT)
APPLICATIONS
emploi des fonds, emplois
application of funds
emploi des fonds, emplois (plan de financement)
application of funds (financing plan)
Emmanchure
Armhole
emmanchure, entournure
armhole
embargo (m) sur les armes
arms embargo
embargo sur les armes
arms embargo.
emplacement des immobilisations
asset location
EMBRAYAGE PILOTÉ
AUTOMATIC CLUTCH
embarrassé (gêné)
awkward (embarrassed)
embarrassant
awkward (embarrassing)
EMBOUT D’ESSIEU
AXLE END PIECE
EMBOUT ROTULE
BALL SOCKET HEAD
emmailloter
bandage, wind
employé(e) de banque
bank clerk.
emmagasinement (m) dans la rive
bank storage
EMBASE
BASE
embase
base plate
embouchoir
bayonet mount
Embourbé (s’)
be bogged, to be stuck (I was, been)
embelli
beautified
embellie
beautified
embellies
beautified
embellîmes
beautified
embellirent
beautified
embellit
beautifies
embellis
beautify
embellissent
beautify
embellissez
beautify
embellissons
beautify
embellissant
beautifying
emplacement
bin location
emplacement intermédiaire de consommation
bin location for consumption
embrouillent
blunder
embrouiller
blunder
embrouillez
blunder
embrouillons
blunder
embrouilla
blundered
embrouillai
blundered
embrouillâmes
blundered
embrouillé
blundered
embrouillée
blundered
embrouillées
blundered
embrouillèrent
blundered
embrouillés
blundered
embrouillant
blundering
embrouille
blunders
embarquement (m)
boarding
embarcation
boat
emprunt
borrow
empruntent
borrow
empruntez
borrow
empruntons
borrow
emprunter
borrow, lend, loan
emprunta
borrowed
empruntai
borrowed
empruntâmes
borrowed
emprunté
borrowed
empruntée
borrowed
empruntées
borrowed
empruntèrent
borrowed
empruntés
borrowed
emprunteur
borrower
emprunteur, bénéficiaire d’un prêt
borrower
emprunteur en défaut de remboursement, emprunteur
borrower in default
empruntant
borrowing
emprunte
borrows
embouteillage
bottle neck
Emmanchure
Bounding off sleeve opening
embranchement
branchline (chemin de fer), branch (route), junction
embroussaillé
bristly
emprunt à la construction
building loan
empaqueter
bundle (to)
empâté
busy, engaged, occupied
EMBOUT DE CÂBLE
CABLE END PIECE