Deutsch Version
Translate
"clear"
to German Language
English to German
German to English
English
German
clear
deutlich, klar
clear
eindeutig
clear
eindeutig (bestimmt)
clear
freigeben
clear
klar
clear
klar | deutlich | übersichtlich
clear
klar, deutlich
clear
klar, deutlich, offenbar, rein
clear
klar; offenbar
clear
licht (hell, sauber)
clear
löschen
clear
roden
clear
zurückstellen
clear
feindfrei machen d
clear
räumen
clear d
feindfrei machen
clear mines
Minen räumen
clear - to be/become
klar sein/werden
clear (ly)
deutlich
clear (mind)
klar (Verstand)
Clear (mines) (to)
Räumen (Minen)
clear (sky)
klar (Himmel)
clear a down payment, to
Anzahlung auflösen
clear a fraction
Nenner beseitigen
clear advantage
klarer Vorteil
clear advantage deutsch
deutlicher Vorteil
clear and precise
klar und deutlich
clear area
Freizone eines Beleges
clear coat
Klarlack
clear cutting
Kahlschlag
clear cutting
Kahlschlag (m)
clear decimal amounts, to
ausbuchen, Pfennige
clear diameter
LICHTWERTE
clear f. operation
klarschalten (betriebsbereit machen)
clear f. service
klarschalten (betriebsbereit machen)
clear from, to
ausgleichen
clear glass
Klarglas
clear height
Höhe, lichte
clear lacquer
Lack/ transparenter
clear layout
Anordnung (übersichtliche, Darstellung)
clear oil
Reinöl
CLEAR OPENING
DURCHGANGSLICHTE
CLEAR OPENING WIDTH/HEIGHT
LICHTE BREITE/-HÖHE
clear opening diameter
Tordurchmesser/ lichter
clear opening of passage
Durchgangsprofil
clear sighted
hellsichtig
clear the table
Tisch abräumen
clear thinking
klardenkend
clear up, disabuse, undeceive
aufklären
clear up, to
auflösen
clear varnish
farbloser Lack
clear varnish
Klarlack
clear voice; high voice
helle Stimme; hohe Stimme
clear water
klares Wasser
clear width
DURCHGANGSBREITE
clear width
lichte Weite
clear window height
FENSTERLICHTE (HÖHE)
clear vb (clarify/purify)
klären (z.B. absetzen/entfernen von Schwebstoffen aus einer Flüssigkeit)
clear(ly); plain; distinct
deutlich
clear, explicit
eindeutig
clear, perspicuously, unobscured, lucidly, lucid
klar
clear, plain, easy to see/hear
klar, gut erkennbar
clear, to
ausgleichen
clear, to.
verrechnen
clear; clear (day, sky); clear (evident); concise; visible; evident; true
klar; klar (Tag, Himmel); klar (eindeutig); eindeutig; sichtbar; wahr
clear; crystalline; clean; pure
klar; durchsichtig; sauber
clear; definite; unambiguous
eindeutig
clear; of course; naturally
klar
clear; transparent; clean; crystalline
klar; durchsichtig
clear; transparent; clean; crystalline; obvious; pure; clear
klar; durchsichtig; sauber; offenbar; offensichtlich
clear; vivid; graphic; concrete
anschaulich
clearable
verrechenbar
clearance
Abstand
clearance
Abstandsfläche
clearance
Abstandsmaß
clearance
Ausnehmung
clearance
FREIFLÄCHE/ABSTANDSFLÄCHE
clearance
freier Durchgang (Spiel)
clearance
Höhe, lichte
clearance
lichte Weite
clearance
Lichtraumprofil
clearance
Räumung
clearance
Spalt (Spielraum)
clearance
SPIEL(RAUM)/LICHTRAUMPROFIL
clearance
Spiel
clearance
Spiel (Toleranz)
clearance
Spielraum (Spiel)
clearance
Zwischenraum
clearance
Zwischenspiel (Spielraum)
clearance (kick)
Befreiungsschlag (m)
clearance adjustment
Spielabstimmung
clearance adjustment screw
Positionsmeßschraube
clearance angel
Freiwinkel
clearance between blades
Schaufelspiel
clearance certificate
UNBEDENKLICHKEITSERKLÄRUNG
clearance check
Spielkontrolle
clearance decree
Abstandserlass
clearance diagram
Lichtraumprofil
clearance fit
Spielpassung
clearance for expansion
Längenausgleich
clearance height
FREIBORDHÖHE
clearance hole
Durchgangsloch
clearance indicator
Spielanzeigevorrichtung
clearance interference
Spielüberbrückung
clearance level
Freigabekriterium
clearance measurement
lichtes Maß
clearance measuring gage
Spielmeßvorrichtung
clearance meter
DURCHGANGSMASS
clearance of nipple
Nippeldurchgang
clearance of nipple, nozzle
Nippeldurchgang
clearance outline
Umriß
clearance reduction
Spielverminderung
clearance requirements (railroad)
Zulassungsbedingungen (Eisenbahn)
clearance test
Vergangprobe
clearance tolerance
Spieltoleranz
clearance underneath the gear case
Bodenfreiheit
Clearance/space/interspace
Zwischenraum
clearances
Klärungen
clearcut
Kahlhieb, Kahlschlag
cleared
abgeräumt
cleared
geklärt
cleared
gelöschter
cleared
lichtete
cleared building plot
baureifes Grundstück
cleared item
Posten, ausgeglichener
cleared up (sky)
aufgeklart (Himmel)
cleared up, undeceived
aufgeklärt
clearer
anschaulichere
clearer, brighter, brighter
heller
clearest
anschaulichste
clearing
Abholzen
Clearing
abräumend
clearing
Ausgleich
clearing
Ausgleichen
clearing
Auszifferung
clearing
Bestandeslücke
Clearing
frei machen
clearing
freiblasen
clearing
Klärung
clearing
Lichtung
clearing
Roden
clearing
roden, abholzen, Klärung, Verrechnung
clearing
Verrechnung
clearing (method)
Ausgleichsverfahren
clearing (of a short circuit)
Abschaltung (eines Kurzschlusses)
clearing (of documents)
Durchlaufen (von Unterlagen)
clearing a fractions
Beseitigung des Nenners
clearing account
Verrechnungskonto
clearing accounts maintenance
Verrechnungskontenpflege
clearing amount
Ausgleichsbetrag