Deutsch Version
Meaning of
"Folge"
in English language
German to English
English to German
German
English
Folge
succession, sequence, series
Folge
outcome
Folge
sequel
Folge
sequel, series, suite, consequence, consequence
Folge
sequence
Folge
consequence
Folge
result, sequence, series
Folge-
follow-up
Folge - ... die Folge sein
result - ... will be the result
Folge - als Folge
result - as the result of
Folge - die Folgen
consequence - consequences
Folge {f}
sequence, succession
Folge der Rehabilitation; die Ergebnis der Therapie
health outcome; rehabilitation outcome; result of a therapeutic intervention
Folge zu leisten
follow, to
Folge, alternative
alternative sequence
Folge, Episode
episode
Folge, Folgeerscheinung, Folgezustand
sequela(e)
Folge, Konsequenz
consequence
Folge, parallele
parallel sequence
Folge, Reihe, Reihenfolge
sequence
Folge, Reihe, Serie
series
Folgeabruf
subsequent call
Folgeaktion
follow-up action
Folgeaktivität
follow-up action (for contract)
Folgeaktivität
follow-up campaign
Folgeanstrich
succeeding coat
Folgeäquivalentdosis (50-Jahre-)
subsequential equivalent dose
Folgeauftrag
subsequent order
Folgeauftrag
follow-up order
Folgeaufwand
subsequent effort
Folgeausfall
secondary failure
Folgebeleg
follow-on document
FOLGEBERICHT
follow-on report
Folgebescheinigung
subsequent statement
Folgebewertung
subsequent measurement
Folgebild
subsequent screen
Folgeblatt
next sheet
Folgebruch
consequential rupture
folgedem
hence
FOLGEEINRICHTUNG
subsequent facility
Folgeereignis
consequential event
Folgeerscheinung
aftereffect
Folgefehler
consequential failure
Folgefolgejahr
year after next
Folgefunktion
subsequent function
Folgefunktion
follow-up function
Folgegeneration
Follow-on generation
Folgeglied
follower
Folgejahr
following year
Folgekauf
follow-up purchase
Folgekennzeichen
following-line indicator
Folgekennzeichen
follow-on indicator
Folgekern
subsequent core
Folgekolben
follower piston
Folgekolben
follow-up piston
Folgekolbenbatterie
follow-up piston bank
Folgekolbenbatterie
follow-up piston battery
Folgekolbenbatterie
foll-up piston block
Folgekolbenhülse
follow-op piston sleeve
Folgekonsolidierung
subsequent consolidation
Folgekontakt
follow-up activity
Folgekontakt
follow-up sales activity
Folgekontrolle
sequence check
FOLGEKOSTEN
incidental cost
Folgekosten
consequential costs
Folgekrankheit
subsequent sickness
Folge-Level
subsequent level
Folgelieferung
follow-up delivery
Folgelohnart
subsequent wage type
Folgelohnschein
subsequent time ticket
Folgemagnet
follower magnet
Folgemeldung
subsequent report
Folgemonat
subsequent month
folgen
to follow
folgen
succeed, to follow, succeed, follow, follow
folgen
succeeding, ensue
Folgen
suites, successions, sequences
Folgen
sequels, results
Folgen
sequiturs
folgen
follow
folgen
follow (to)
folgen (folgt; folgte; ist gefolgt)
to follow
Folgen der Zivilisation für die Umwelt
impact of civilistion on the environment
folgen lassen
to make follow
Folgen sonstiger und nicht näher bezeichneter Wirkungen äußerer Ursachen
Other and unspecified effects of external causes
folgen und unterstützen
follow and support d
folgen und unterstützen d
follow and support
folgen und übernehmen
follow and assume d
folgen und übernehmen d
follow and assume
Folgen von Verletzungen, Vergiftungen und sonstigen Auswirkungen äußerer Ursachen
Sequelae of injuries, of poisoning and of other external causes
folgen, sich ergeben
follow
folgen, verfolgen
chase, follow
folgen; verfolgen; treiben; antreiben; führen
to follow; to drive; to lead
Folgenart
sequence category
folgend
following
folgend
following
folgend
following, folowing, successional, consequent
folgend; im Anschlß an; resultierend
ensuing; resulting; following; subsequent
folgende
following
folgende
following, next
folgende
following, sequentially, proximately
Folgende Aufgaben nehme ich gern wahr:
I do the following tasks with pleasure:
Folgende Aufgaben nehme ich nicht besonders gern wahr:
I do the following tasks reluctantly:
folgender Tag
morrow
Folgender; Nachahmer
follower; imitator
folgendermaßen
as follows
folgendermaßen
in the following way
folgendes
the following
Folgenerscheinung
after effect
Folgeposition
follow position
Folgeprodukt
decay product
Folgeprozeß (BS2000)
subsequent task
Folgeprüfung
sequential test
folger
follower
Folgerechnung
subsequent invoice
Folgeregelung
follower control
Folgeregelung
follow-up control
folgerichtig
logical/ly
folgerichtig
consistent, logical, congruously, consistent
Folgerichtigkeit
logic
Folgerichtigkeit
logicalness
Folgerichtigkeit
consequence, consistency
Folgerichtigkeit
consistency
Folgerichtigkeit
consistency, congruity, consistence
Folgerichtigkeiten
congruousness
folgern
infer, to conclude, deduce
folgern
deduce
folgern
conclude
folgern aus
to conclude from
folgernd
inferring, deducing, concluding, inferential
folgernde
inferentially
folgert
concludes, infers, deduces
folgerte
inferred, deduced, concluded
Folgerung
conclusion
Folgerung
conclusion, inference, ratiocination, implication
Folgerung, Konsequenz
consequence
Folgerung, Schluss, Schlussfolgerung
conclusion
Folgerung, Schlußfogerung, Rückschluß
conclusion
Folgerungen
inferences
Folgesatz
consecutive clause, corollary
Folgesatz, Korollar
corollary
Folgesätze
corollaries
Folgeschaden
secondary damage
FOLGESCHADEN
latent damage
Folgeschaden
consequential damage
Folgeschäden
Secondary damage
folgeschadensicher
failsafe
Folgeschadensicherheit
fail safe
Folgeschaltungen
sequence control
Folgeschnitt
jig saw