Deutsch Version
Meaning of
"einen"
in English language
German to English
English to German
German
English
einen
one
einen (Verkaufs)Stand aufschlagen
pitch2
Einen Abgrund hinabsteigen
to go down a gorge
einen Antrag annehmen
to carry a motion
einen Antrag machen
to propose
einen Antrag stellen
to make a motion
einen Arbeitsplatz finden
find a job
einen Arm verlieren
to lose an arm
einen Asthma-Anfall haben
to suffer an asthma attack; to get asthma
einen Aufschwung genommen
boomed
einen Aufschwung nehmend
booming
einen Auftrag erteilen
place an order
einen Augenblick
just a moment
einen Ausflug machen
jaunt
einen Ausflug machend
jaunting
einen ausgedehnten Kuss geben
to give a prolonged kiss
einen Bauch bekommen; sich ausstrecken
to put on weight; to become fat; to stretch out; to shake off
einen Baum fällen
to cut down a tree
einen Befehl geben
to give an order
einen Befehlt gehorchen
to obey an order
einen Berg besteigen
to climb a mountain
einen Besuch abstatten
to pay a visit
einen Beutel durch Zubinden der Öffnung verschließen
to close a bag tying ist opening
einen Beutel durch Zunähen verschließen
to close a bag sewing it
einen Beutel füllen; vollstopfen
to fill a bag; to stuff; to fornicate; to stuff (like a pillow)
einen Blick werfen
take a glance at s.th.
einen Blutandrang in der Nase bekommen
to be congested (nose)
einen Boten senden; schicken; senden; loslassen
to send; to send a person; to command; to order
einen Brief absenden
to mail a letter
einen Brief enthalten
to inclose a letter
einen Brief schreiben; einen Brief senden
to write a letter; to send a letter
einen Buckel bekommen
to become hump-backed
einen Dekorateur,
1 interior designer,
einen Dienst erweisen
to do a service
einen Drachen steigen lassen
to fly a kite
einen Draht aufrollen
to roll up a wire
einen einzigen großen Schritt machen
to make one single long step
einen Faden aufrollen
to roll up a thread
einen Faden leicht drehen
to twist a thread slightly
einen Faden oder eine Saite verdrehen
to twist a thread or cord; to twist thread or rope; to pack
einen Fall vor Gericht vertreten
present a case
einen Fehler begehen
to make a mistake einfach
einen Fehler in Fußball machen
to make a mistake in football (soccer)
einen Fehler machen
to make a mistake
einen flüchtigen Blick werfen auf
to glance
einen Fußtritt geben; treten
to kick
einen Griff an einem Werkzeug befestigen
to attach a handle on a tool
einen grossen Umweg machen
to go a long way round
einen Gürtel umbinden
to belt up someone
einen höheren Preis erzielen
outsell
einen höheren Preis erzielend
outselling
einen Jubelschrei ausstoßen
to give a whoop of delight
einen Knoten machen
to knot
einen Kredit bekommen
to get credit
einen Kropf haben
to have a goitre
einen Kulturschock erleben
to get/have culture shock
einen Laufpaß geben
jilt
einen Laufpaß gebend
jilting
einen Lautsprecher betreiben
drive a speaker
einen leichten Schlag geben
to give a flick
einen Meineid leisten
perjure
einen Meineid leistend
perjuring
einen Menschen oder ein Tier verteidigen
to defend a person or animal
Einen Moment noch
In a minute
einen Motor anlassen
to start a motor
einen Pfeil abschießen; schnell rennen
to shoot an arrow; to run rapidly
einen Pickel bekommen
to get a pimple
einen Pickel oder Furunkel ausdrücken
to press out a pimple or a boil
einen Plan ausführen
to carry out a plan
einen Poncho anziehen
to put on a poncho
einen Preis nennen
to quote a price
einen Prozeß führen
prosecute an action
einen Quipu machen; knoten
to knot; to make a quipu; to tie a knot; to secure
einen Rekord aufstellen
to establish a record
einen Scheck fälschen
to forge a cheque
einen Schluckauf haben
to have a hiccups
einen Schluckauf haben
to have a hiccups; to hiccough
einen Schlüssel ins Schloss anpassen
to make a key fit a lock
einen schwarzen Tag haben
to strike a bad patch
einen starren Blick nach unten gewinnen
to win a stare down
einen Steifen bekommen (sexuelle Erregung)
to get one’s penis erected
einen Stein behauen; einen Stein meißeln
to carve (stone); to work stone; to metal or wood
einen Stierkampf kämpfen
to fight a bull fight
einen Stoß mit dem Bein geben
give some blow of leg; to stand on the hind legs and kick with the forelegs (horse)
einen Tag später; übermorgen
one day next; after tomorrow
einen Teil einer Flüssigkeit schöpfen
to draw a part of a liquid
einen Termin festlegen
to fix a date
einen tiefen Schlaf haben
to be a sound sleeper
einen Topf auf den Herd stellen
to put a pot on the oven
einen Transfer machen, transferieren
transfer (to)
einen Treffer erzielen
score
einen Umweg machen
to go a detour; to go a roundabout way
einen Umweg machend
detouring
einen über den Durst trinken
to have one over the eight
einen Überblick über etw. geben, etw. umreißen
to outline sth.
einen Vertrag abschließen
to make a contract
einen Vogel rupfen
to prepare a bird
einen Vortrag haltend
lecturing
einen Vorwand suchen
call upon a pretext
Einen wachsenden Teil unserer Veröffentlichungen machen aus Fremdsprachen übersetzte Werke aus und nach den anfänglichen Schwierigkeiten haben wir bedeutende Praxis im Organisieren von Übersetzungen und Lektoraufgaben.
An ever-growing proportion of our publications is now represented by works translated from foreign languages, and despite the initial difficulties we have gained substantial experience in the organizing of the translations and the proofreading.
einen Wasserlauf mit Hilfe von Erdklumpen aufstauen oder umleiten
to dam up or divert a watercourse using lumps of soil and roots
einen Wollfaden drehen
to twist a thread of wool
einen Zahn ziehen
to pull a tooth
einen Zeugen vernehmen
to hear a witness
einen Zweig herunterreißen
to tear a branch down; to break off a piece (like wood); to open something that is hard to open
einengen
concentrate
einengen
concentrate (to)
einengen
constrain, to
einengen
constrict
einengen
contract (to) (brood nest)
einengen
to constrict; restrict; narrow down
einengen/konzentrieren
reduce, concentrate
einengend
constricting, narrowing
Einengung
striction
Einengung
narrowing
Einengung
restriction