Versión en Español
"Rand"
Spanisch übersetzung
Deutsch > Spanisch
Spanisch > Deutsch
Deutsch
Spanisch
Rand
ribete de
Rand
rand de
Rand
margen (el)
Rand
frontera de
Rand
dobladillo de
Rand
borde de
Rand (m)
margen (m)
Rand der Kalkseife
borde de del jabón cálcico
Rand der Laufbahn
borde de del cauce
Rand der Mitte
borde de del centro
Rand des Badens
borde de del baño
Rand des Goldes
borde de del oro
Rand des Hauptbadens
borde de del baño principal
Rand des Knopfes
borde de del botón
Rand des Schirmes
borde de de la pantalla
Rand des Textes
borde de del texto
Rand des Waldes
borde de del bosque
Rand von einer Bank
borde de de un banco
Rand von Trauer
borde de del luto
Rand-(Grenzübergang/Punkt)
paso fronterizo de
Rand, Kante
borde (el)
Randabstand
distancia de la frontera de
Randadjutanten
asistentes de la frontera de
Randahle
lezna de la frontera de
Randalieren
que actúa violentamente
Randalieren
el desenfrenarse de
randalieren
alborotos de
randalieren
alboroto de
randaliert
desenfrenado
randaliert
actuó violentamente
Randänderung
cambio de la frontera de
Randänderungen
cambios de la frontera de
Randangelegenheiten
asuntos de la frontera de
Randarbeit
trabajo del dobladillo de
Randauftrag
orden de la frontera de
Randausdehnung
estiramiento de la frontera de
Randausgleich
compensación de margen
Randausschuß
comité de fronteras de
Randauswirkungen
impactos del borde de
Randbalken,-unterzug
nervio, el de borde
Randband
cinta del dobladillo de
Randband
cinta de la frontera de
Randbänder
cintas de la frontera de
Randbedingung
condición de contorno
Randbedingung (EMP)
condición marginal
Randbedingung 1. Art
irrigación (f) de reserva (f)
Randbedingung 2. Art
advección (f)
Randbedingung 3. Art
efecto (m) adverso
Randbedingungen (fpl)
condiciones (fpl) limitantes
Randbehörden
autoridades de la frontera de
Randberge
montañas de la frontera de
Randbogen
arcos del borde de
Randbogen
arco del borde de
Randbrigaden
brigadas de la frontera de
Randbruch
rotura de la frontera de
Randbuch
libro del borde de
Randbücher
libros del borde de
Randbüro
oficina de la frontera de
Randbüros
oficinas de la frontera de
Randdebatten
conflictos de la frontera de
Randdekoration
decoración del borde de
Randdekorationen
decoraciones del borde de
Randdorf
aldea de frontera de
Randdörfer
aldeas de frontera de
Randdurchbruch
brecha de la frontera de
Rand-Durchfahrtlager
campo del tránsito de la frontera de
Randeinwohner
habitante de la frontera de
Randelement (n)
elemento (m) límite
Randelementmethode (f)
método (m) de elementolímite
Randerscheinung
efecto secundario
Randes
ribete de
Randfach
cajón de la frontera de
Randfächer
cajones de la frontera de
Randfall
caso de la frontera de
Randfälle
casos de la frontera de
Randfluß
río de la frontera de
Randformel
fórmula de la frontera de
Randfrage
pregunta de la frontera de
Randinhaber
inquilinos de la frontera de
Randinhaber
inquilino de la frontera de
Randjustage
ajuste en frontera de
Randjustagen
ajustes en frontera de
Randkampf
combate de la frontera de
Randkanal
canal de la frontera de
Randklasse
clase marginal
Randkorrektur
corrección de la frontera de
Randkorrekturen
correcciones de la frontera de
Randlage
periferalidad de
randlos
sin rebordes
Randmeer
mar del borde de
Randmeere
mares del borde de
Randnachbarschaft
vecindad de la frontera de
Randnaht
costura del borde de
Randoffizier
oficial de la frontera de
Randplätze
lugares de la frontera de
Randproblem
problema de la frontera de
Randprovokationen
provocaciones de la frontera de
Randpunkt
punto del borde de
Randpunkt
punto de la frontera de
Randpunkte
puntos del borde de