Versión en Español
"barra"
Deutsch
Spanisch > Deutsch
Deutsch > Spanisch
Spanisch
Deutsch
barra
Deichsel (MAR)
Barra
Stange
Barra
Strahl
barra
Strangguß (MET)
barra (de pan)
Leib (Brot)
barra (f)
Schrägstrich (m)
barra (f)
Barre (f)
barra (f)
Theke (f)
barra (f)
Tresen (m)
barra (f) (de equilibrio)
Balken (m) (Holzbalken, Schwebebalken, an Waage)
barra (f) (de pan)
Stangenbrot (n)
barra (f) de arena (f)
Sandbarre (f)
barra (f) de conducción (f)
Treibstange (f)
barra (f) de herramientas
Funktionsleiste (f)
barra (f) de herramientas
Symbolleiste (f)
barra (f) de herramientas
Toolbar (f)
barra (f) de herramientas
Werkzeugleiste (f)
barra (f) de labios
Lippenstift (m)
barra (f) de navigacción
Navigationsleiste (f)
barra (f) de pan
Baguette (n) (auch (f))
barra (f) de percusión (f)
Schwerstange (f)
barra (f) de perforación (f)
Bohrgestänge (n)
barra (f) de prueba (f) para perforación (f)
Gestängetest (m)
barra cruzada de
Querstab
barra de
Gegenschrägstrich
barra de
Stabes
barra de
Stange
barra de acero
Stabstahl (MET)
Barra de apretar
Brecheisen
barra de bocado de
Schnellimbiß
barra de color de
Farbenstab
barra de cortina de
Vorhangstange
barra de desplazamiento (f)
Scrollbalken (m), Bildlaufleiste (f)
barra de distribución de
Hauptleitungsträger
barra de enganche de
Zugstange
barra de hotel de
Hotelstab
barra de i
I Stab
barra de la casa de
Hausstab
barra de la cerveza de
Bierstab
barra de la cría de
züchtend Stange
barra de la disciplina de
Disziplinstange
barra de la escalera de
Treppenhausstange
barra de la guía de
Führerstab
barra de la limpieza de
Reinigungsstange
barra de la muleta de
Krückestange
barra de la noche de
Nachtstab
barra de la vainilla de
Vanillestange
barra de las horas punta de
Spitzenstundestange
barra de medición de
messende Stange
barra de menú (f)
Menueleiste (f)
barra de menús
Menüleiste
barra de objetos gráficos
Grafikobjektleiste
barra de oro de
Goldstab
barra de pesca de
Angelrute
barra de pesca de octava
Angelrute achte
barra de pista de
Schienenstab
barra de pistón de
Kolbenstange
barra de pudelar de
Mobs
barra de pudelar de
Mob
barra de pudelar del ejército de
Armeemob
barra de pulsadores
Drucktastenleiste
barra de remolque del desplome de
Abbruch-Schleppseilstab
barra de tapón de
Stopperstange
Barra de tiro
Deichsel
barra de toalla de
Tuchstab
barra del apetito de
Appetitstange
barra del apoyo de
Stützestab
barra del capítulo de
Kapitelstange
barra del concreto de
Betonstab
barra del estudiante de
Kursteilnehmerstab
barra del eyector de
Ejektorstange
barra del helado de
Eiscremestab
barra del marinero de
Seemannstab
barra del molino de
Mühlstange
barra del refresco de
Erfrischungsstab
barra del roble de
Eichenstab
barra del sonido de
Stange klingt
barra del sótano de
Kellerstab
barra del trueno de
Donnerstange
barra dibujada
gezeichneter Stab
barra que adivina de
Wünschelrute
Barra transversal
Querstange, Drehstift
barra transversal de
Querwelle
barra, la de toma-corrientes
Stromschiene
barradera, la
Kehrmaschine, Straßen-
barrado
abgehalten
barrado
verriegelt
barrado por el estatuto de limitaciones
abgehalten durch Verjährungsgesetz
barranca (f)
Erosionsrinne (f)
barranca (f)
Canyon (m)
barranca (f)
Graben (m)
barranca (f)
Klippe (f)
barranca (f) de falla (f)
Verwerfungsstufe (f)
barranca de
Schlucht
barrancas de
Schluchten
barranco (m)
kleine Schlucht (m)
barranco (m)
Rinne (f)
barranco (m)
Schlucht (f)
barranco (m) (despeñadero)
Schlucht (f)
barranco (m) (precipicio)
Abgrund (m)