Deutsch Version
"recht"
significado Español
Alemán - Español
Español - Alemán
Alemán
Español
recht
bastante
recht
debidamente
Recht (ein Recht/ einen Anspruch haben auf ...)
derecho (tener derecho a ... )
Recht (m) auf Freizügigkeit
derecho (m) a la libre circulación
Recht (n)
derecho (m)
Recht auf Empfang und Mitteilung von Nachrichten
libertad de información
Recht gewähren
conceder derecho
recht groß
bastante grande
Recht haben
tener razón
Recht zu bleiben leise
la derecha de a sigue siendo silenciosa
Rechte
las derechas de
Rechte der Publikation
las derechas de de la publicación
Rechte des Vetos
las derechas de del veto
rechte Gossen ist
que es canales derechos
rechte Klammern
paréntesis correctos de
rechte Körperhälfte
semicuerpo derecho
Rechte lässt
que deja las derechas
Rechte quadriert
que ajusta las derechas
rechte Seite
lado derecho de
rechte Seiten
lados derechos de
Rechte sich zu verteilen
las derechas de de distribuir
Rechteck (n)
rectángulo (m)
Rechteck, -s
rectángulo, m
rechteckig
rectangular
Rechteckimpuls (m)
pulso (m) rectangular
rechtens
legítimo
rechter
derecho
rechter
más derecho
rechter Winkel (m)
ángulo (m) recto
rechter Winkel, -r
ángulo recto, m
Rechtes kommt weiter
derecho progresa
Rechtewahrnehmung (JUR)
salvaguardia legal
Rechtfertigen
el autorizar de
rechtfertigen
justifican
rechtfertigen sich
justifican
rechtfertigend
justificador
rechtfertigend
justificativo
rechtfertigendes
que justifica
rechtfertigt
justifica
rechtfertigt sich
justifica
rechtfertigt sich
justificará
Rechtfertigung
justificación de
Rechtfertigungen
justificaciones de
Rechtfertigungsboden
argumentos de la justificación de
Rechtfertigungsboden
tierra de la justificación de
Rechtgelehrter (m)
letrado (m)
rechthaberisch
pertinaz
rechtlich
jurídico
rechtlich gesehen
de iure
rechtlich gesehen
de jure
rechtliche Grundlage
fundación jurídica de
rechtliche Grundlagen
fundaciones jurídicas de
rechtliche Stellung
personalidad jurídica de
rechtmäßig
rechtmäßig
Rechtmäsigkeit
legitimidad de
rechtmäßig
de iure
rechtmäßig
de jure
rechtmäßig
legítimo
rechtmäßiger
más legítimo
Rechtmäßigkeit
justificación de
Rechtmäßigkeit
legitimidad
rechts
a la derecha
rechts
derecho
Rechts- (Parteien/Partei)
partidos de derecha de
rechts abbiegen
girar a la derecha
Rechts- Extremist
extremista de la derecha de
Rechts- Radikalismus
radicalismo de la derecha de
Rechtsabteilung
departamento jurídico
Rechtsabteilung (f)
sección jurídica (f)
Rechtsanspruch
demanda legal de
Rechtsansprüche
demandas legales de
Rechtsanwalt
abogado de
Rechtsanwalt (m)
abogado (m)
Rechtsanwalt (m)
letrado (m)
Rechtsanwaltakte
archivo del abogado de
Rechtsanwaltausschuß
comité del abogado de
Rechtsanwälte
abogados de
Rechtsanwalterfahrungen
experiencias del abogado de
Rechtsanwältin (f)
abogada (f)
Rechtsanwaltkosten
costes del abogado de
Rechtsanwaltlatein
latín del abogado de
Rechtsanwaltmonopol
monopolio del abogado de
Rechtsanwaltpräsident
presidente de los abogados de
Rechtsanwaltpräsidenten
presidentes de los abogados de
Rechtsanwaltpraxis
práctica del abogado de
Rechtsanwaltraum
compartimiento del abogado de
Rechtsanwalträume
compartimientos del abogado de
Rechtsanwaltrecht
la derecha del abogado de
Rechtsanwaltregion
región del abogado de
Rechtsanwaltregionen
regiones del abogado de
Rechtsanwalts
abogado de
Rechtsanwaltsauftrag
pedido del abogado de
Rechtsanwaltsbüro
asesoría jurídica de
Rechtsanwaltspiel
juego del abogado de
Rechtsanwalttochter
hija del abogado de
Rechtsanwaltvereinigung
asociación del abogado de
Rechtsanwaltvereinigungen
asociaciones del abogado de
Rechtsanwaltverpflichtung
obligación del abogado de
Rechtsaufsicht (JUR)
control jurídico
Rechtsausschuß
comisión jurídica de