"unfortunately"
Deutsche bedeutung
Englisch > Deutsch
Deutsch > Englisch
Englisch
Deutsch
unfortunately
bedaürlicherweise
unfortunately
leider
unfortunately
unglücklicherweise
unfortunately
unglücklicherweise (Adv.)
unfortunately
unglücklicherweise, leider
Unfortunately, a number of them have been returned to us by dissatisfied consumers. They complain that the bristles fall out while they are painting.
Unglücklicherweise wurden uns eine Reihe davon von unzufriedenen Kunden zurückgegeben. Sie haben sich darüber beschwert, dass die Borsten beim Streichen ausfallen.
Unfortunately, I completely forgot about them when I left. I would be extremely grateful if you could forward the above mentioned documents to me as soon as possible. I am of course ready to bear any expenses involved.
Bei meiner Abreise habe ich diese Dokumente leider vergessen. Ich bitte Sie, mir die oben genannten Unterlagen auf dem schnellstmöglichen Weg zukommen zu lassen. Selbstverständlich übernehme ich die Kosten dafür.
Unfortunately, it is not possible to display advertising material in the lobby during the banquet.
Während des Banketts besteht leider keine Möglichkeit, Werbeschilder im Foyer aufzustellen.
Unfortunately, part-timers and external, free-lance staff will not be granted the same possibility, however, they will be able to use the facilities at half price starting next year. I hope that many of you will take this great chance and work out on a re
Den Teilzeitbeschäftigten und den bei uns tätigen externen, freischaffenden Mitarbeitern können wir leider diese Kostenlosigkeit nicht zusichern, sie können jedoch die Leistungen für den halben Preis in Anspruch nehmen. Ich hoffe, viele nutzen diese Mögli
Unfortunately, this is not the first instance of such shortcomings. We have had this problem at many previous courses, meetings and other events. When I mentioned it to you at our last meeting, you replied that all the Hungarian participants delegated to
Diese Erfahrung ist übrigens nicht neu, ähnliche Probleme gab es schon bei früheren Sitzungen und sonstigen Ereignissen. Als ich dies letztens Ihnen gegenüber erwähnte, erhielt ich die Antwort, dass die zu solchen Veranstaltungen delegierten ungarischen T
Unfortunately, we are not in a position to set up the co-operation you propose as we have already entered into a contractual agreement with another Hungarian agency. Mr …….………, our Marketing Director was not aware of that at the time of the fair. I am afr
Die von Ihnen vorgeschlagene Zusammenarbeit kann leider in der Form nicht zustande kommen, da wir – und davon konnte der Herr Marketingdirektor keine Kenntnis haben – mit einem anderen ungarischen Veranstalter einen Vertrag mit ähnlichem Inhalt abgeschlos
Unfortunately, we cannot supply you with any more goods until the above invoice has been settled. To avoid this occurring, please arrange for payment within the next few days.
Leider können wir Ihnen keine weiteren Waren liefern, solange die o.a. Rechnung noch aussteht. Um dies zu vermeiden, veranlassen Sie bitte eine Zahlung innerhalb der nächsten Tage.
Unfortunately, we have received no response whatsoever until today.
Bis zum heutigen Tag ist leider keinerlei Reaktion bei uns eingegangen.
Unfortunately, when the boxes were unpacked in our warehouse we noticed that a number of items were damaged, although the packing cases seemed to be intact.
Unglücklicherweise mussten wir beim Auspacken der Kisten feststellen, dass eine Anzahl von Artikeln beschädigt ist, obwohl die Verpackung offensichtlich intakt war.