Versión en Español
Meaning of
"tener"
in English language
Spanish to English
English to Spanish
Spanish
English
tener
have
tener a-algn/algo en cuenta
to consider sb./sth. (take into account)
tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir
affect
tener algo
to have got sth.
tener algo
to have sth.
tener algo en cuenta
to take sth. into account
tener celos
to be jealous
tener cosquillas
to be ticklish
tener cuidado
to be careful
tener cuidado con
beware
tener cuidado con; guardarse; precaverse
beware
tener de extraño
to find strange
tener derecho
be entitled
tener el hipo
hiccups
tener en cuenta
to keep in mind
tener en cuenta; dejar
allow for
tener en la punta de la lengua
to have on the tip of your tongue
tener esperanza de algo
to expect sth.
tener éxito; quitarse; caerse; salirse de; descoserse; despegarse; soltarse; salir bien
come off
tener ganas
to feel like
tener ganas de; parecer
feel like
tener gusto en
to take pleasure in
tener inconveniente en algo
to mind sth.
Tener la corriente en cuenta
allow for current, stream
tener la culpa
to be to blame
tener la sartén por el mango (col.)
to be in the driver’s seat (Am.) (coll.)
tener la sartén por el mango (col.)
to be in the driving seat (Br.) (coll.)
tener lástima de
to feel sorry for
tener lugar
to come about
tener lugar
to come off
tener lugar
to happen
tener lugar
to take place
tener miedo
to be afraid
tener miedo a / de algn/algo
to dread sb./sth.
tener miedo de algo
to be scared of sth.
tener noticias de
hear from
tener ojo
to be careful
tener permiso (para)
to be allowed to
tener prisa
to be in a hurry
tener que
ought to
tener que
should
tener que
to have to
tener que; partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro
shall
tener relaciones
truck with
tener sed (f)
to be thirsty
tener un gustillo de
smack of
tener un hijo
to have a baby
tener un sueño
to have a dream
tener una aventura
to have an affair
tener una leche (esp.)
to be angry
Tener, guardar, sostener.
Maintain
tenería; curtiduría
tannery
tenerle pavor a algn/algo
to dread sb./sth.
tenerle terror a algn/algo
to dread sb./sth.
tener
get
tener
have (Vt)
tener
have got
tener
have (has, having, had)
tener
hold, keep
tener
to have
tener
to hold
Tener acceso a
Access (have ... to)
tener alcance (artill), alcanzar (artill).
range
tener algo en la boca
to hold in one’s mouth
tener algo o llevar entre los senos; tener en el regazo
to hold something between the breasts or in the groin; to hold in the lap
tener asco; dar asco
to feel disgust; to detest; to loathe; to be disgusted
tener bastante de algo
to be tired of; to bothered with something
tener bocio o la papada
to have a goitre
tener compasión (con); compadecerse de; apiadarse de
to have compassion (with)
tener compasión para otra persona
to be compassionate to another person
tener derecho a.
be entitled to
tener deseos de comer; tener hambre
to be hungry
tener diarrea
to have diarrhoea
tener dificultad
take pains /suffer troubles (Vi)
tener dolor
sore /painful
tener el deseo de pecar; hallarse en tentación
to be tempted to sin
tener el hábito de
to have the practice; to have the habit to
tener en cuenta
accommodate (accommodated)
tener en cuenta.
take into account
tener en cuenta.
take into consideration
tener en el puño
to hold in one’s fist
tener en la boca
hold a thing in one’s mouth (Vt)
tener en prenda
to take in pawn
tener espasmos
to have cramps
tener fiebre
to have fever
tener frío
to be cold
tener ganas de bailar
to have the desire to dance
tener ganas de defecar
to have the desire to shit
tener ganas de dormir con un hombre (mujer)
to have the desirer to sleep with a man (woman)
tener ganas de dormir con una mujer (hombre)
to have the desirer to sleep with a woman (man)
tener ganas de llorar / andar chillón(a)
feel like crying
tener hambre
starve /hungry (Vi)
tener hambre; hambrear
to be hungry; to starve
tener hijos cuando los desee
to have children when desired
tener hora con
appointment
tener huelga (talleres).
be struck
tener impacto
impact (v)
tener informado.
keep informed
tener la costumbre
to have the habitude
tener la culpa de, ser causante de, ser culpable de.
be to blame for