Traduction
"penal"
en Francais
English Version
Anglais > Français
Français > Anglais
Anglais
Français
penal
pénal
penal clauses
(Jur.) clauses pénales.
penal code
(Jur.) code pénal.
Penal code, permission to prosecute perpetrator
Code pénal, autorisation de poursuivre l’auteur de l’infraction
penal establishment
(Jur.) établissement pénitentiaire.
penal establishment, prison
établissement pénitentiaire
penal law
(Jur.) droit pénal.
penal offence
(Jur.) infraction pénale.
penal provisions
(Jur.) dispositions pénales.
penal rate
(Écon.) taux particulièrement défavorable/ désavantageux.
penal repression
(Jur.) répression pénale.
penal servitude
(Jur.) 1. réclusion criminelle. 2. travaux forcés.
penal servitude for life
travaux (m.pl) forcés à perpétuité
penal system
(Jur.) système pénitentiaire.
penalization
(Jur.) répression; pénalisation.
penalize
pénalisons
penalize
pénalisez
penalize
pénaliser
penalize
pénalisent
penalize (to)
(Jur.) 1. sanctionner. 2. pénaliser.
penalized
pénalisés
penalized
pénalisèrent
penalized
pénalisées
penalized
pénalisée
penalized
pénalisé
penalized
pénalisâmes
penalized
pénalisai
penalized
pénalisa
penalizes
pénalise
penalizing
pénalisant
penalties of deprivation of liberty
(Jur.) peines privatives de liberté.
penalty
la pénalité
Penalty
Pénalité; amende
penalty
pénalité
Penalty
Peine
penalty
1. peine; sanction (pécuniaire); astreinte; pénalité.
penalty (kick)
penalty (m)
penalty area
surface (f) de réparation
penalty clause
(Jur.) clause pénale (non respect des obligations/retard d’exécution/retard de paiement, p. ex.).
Penalty deductions
Pénalités de retard pour l’inscription Medicare tardive; pénalités pour la présentation tardive d’un Informe Annuel
penalty for breach of contract
pénalité
Penalty for petty offence
Sanction contraventionnelle
penalty income
produit des pénalités, pénalités reçues
penalty interest
intérêts de pénalité, intérêts moratoires
penalty involving loss of civil rights
(Jur.) 1. peine privative des droits civils. 2. peine infamante (H).
penalty kick
coup (m) de pied de réparation
penalty vote
(Pol.) vote sanction
Penalty, administrative
Sanction, administrative
Penalty, administrative, concept
Sanction, administrative, notion
Penalty, administrative, fine
Sanction, administrative, amende
Penalty, aggravation
Peine, aggravation
Penalty, application, conditions
Peine, application, modalités
penalty, chastisement, punishment
punition
Penalty, civil
Sanction civile
Penalty, criminal law
Sanction, pénale
Penalty, determination
Peine, fixation
Penalty, educational function
Peine, fonction rééducative
Penalty, enforcement
Peine, exécution
Penalty, enforcement, limitation
Peine, exécution, prescription
Penalty, excessive
Sanction, poids excessif
Penalty, investigation
Peine, enquête
Penalty, limit
Peine, limite
Penalty, mandatory
Peine, obligatoire
Penalty, minimum
Peine, minimum
Penalty, non-retrospective effect
Peine, non-rétroactivité
Penalty, permanent
Peine, permanent
Penalty, proportionality
Sanction, proportionnalité
Penalty, proportionality
Peine, proportionnalité
Penalty, reduction
Peine, réduction
Penalty, restricting freedom, aims
Peine, privative de liberté, finalités