Version Française
Meaning of
"marque"
in English language
French to English
English to French
French
English
marque-page (m)
bookmark
MARQUE
BRAND
MARQUE DE FABRIQUE
BRAND
marque (f)
brand name
marque
company reference number
marque de pli
crease or wrinkle mark
marque de fin
end mark
marque
flag, trademark
MARQUE DE SURCHAUFFE
HEAT MARK
marque notoire (marque de haute renommée)
highly renowned mark.
marque hologramme
hologram mark.
marquer
indicate, point out, show
marque au sol
landmark, markings
marque (f) de chargement
load cast
MARQUE
MAKE
marque (f)
make (of car etc.)
marque
mark
marque (trace)
mark
marque (dénomination)
mark
marque, traçage
mark
marquent
mark
marquez
mark
marque (f) (trace)
mark (trace)
marquer un tournant décisif/capital.
mark a turning point (to)
marqueur
marker
marque; marquage.
marking
marque d’épreuve
proof mark
marque de repère
reference mark
marques de repérage
register marks, fitting-marks
marque déposée
registered trade mark
marque déposée
registered trademark; proprietary brand.
marques de repérage
regulator cf. sluice
marque de roussissement
scorch mark
marque de navette (défaut)
shuttle mark
marque de démarrage
starting mark
marquer
tag
marquer qc.
to label sth. (merchandise, etc.)
marquer
to mark
marquer du linge
to mark linen
marquer qc. (étiquetter, signaler)
to mark sth. (label, signal)
marquer un point / des points
to score (qc.)
marquer un but
to score a goal
marqueur (m)
tracer
marque de fabrique
trade mark
Marque déposée, enregistrement
Trade mark, registration
Marque déposée, transfert des droits
Trade mark, transfer of rights
Marque de commerce
Trademark
MARQUE DÉPOSÉE
TRADEMARK (TM)
Marque déposée, reproduction ressemblante sur un poster
Trademark, close reproduction on poster
marque de fabrique (ou de commerce)
trademark.
marque notoirement connue
well-known mark.
marqueur autorisé
authorized marker
marquer
mark (to) (queen)
marquer
mark
marque de modification
change marker
marque de commentaire
comment mark
marquer
flag
marque de paragraphe
paragraph mark
marques d’impression
printer’s marks
marque de révision
revision mark
marque de service
service mark
MARQUEUR D’OBJECTIF
TARGET MARKER
MARQUE DE POINT D’ATTENTE
TAXI POST
MARQUE DE POINT D’ATTENTE DE CIRCULATION
TAXI-HOLDING POSITION MARKING
MARQUE AXIALE DE VOIE DE CIRCULATION
TAXIWAY CENTER-LINE MARKING
MARQUE DE CIRCULATION AU SOL
TAXIWAY LINE
MARQUE DE SEUIL
THRESHOLD MARKING
MARQUE DE SYNCHRONISATION
TIMING MARK
MARQUE DE ZONE DE POSER
TOUCHDOWN ZONE MARKING
MARQUE DEPOSEE
TRADE MARK
MARQUE (COMMERCIALE)
TRADEMARK
MARQUE DE POINT DE VERIFICATION VOR D’AERODROME
VOR AERODROME CHECK-POINT MARKING
MARQUEUR DE ZONE
ZONE MARKER
Marques d’oreilles pour bétail
Ear tags for livestock
Marqueurs pour animaux
Markers for animals
Marques pour animaux
Marks for animals
Marqueurs pour jeux
Scorers for games
Marques auriculaires pour animaux
Animal ear tags
Marques auriculaires pour bovins
Bovine ear tags
Marqueurs
Markers
Marques
Tags
Marquer Entrées Index Auto
Auto Mark Index Entries
Marquer tout comme lu
Mark All as Read
Marquer tous les messages
Mark All Messages
Marquer comme lu
Mark as Read
Marquer comme non lu
Mark as Unread
Marquer comme terminée
Mark Complete
Marquer pour récupération d’une copie
Mark for Retrieval of Copy
Marquer pour récupération urgente
Mark for Urgent Download
Marquer les entrées d’index
Mark Index Entry
Marquer le message
Mark Message
Marquer un repère d’enregistrement
Mark Position for Recording
Marquer le thème comme lu
Mark Thread As Read
Marquer le thème pour extraction
Mark Thread for Retrieval
Marquer pour récupération
Mark to Retrieve
Marquer pour récupération d’une copie
Mark to Retrieve a Copy
marque-pages
bookmarks
marqueurs (articles de papeterie)
marking pens (stationery)
marqueur génétique
genetic marker
marqueur lymphocytaire
lymphocyte marker