Deutsch Version
Meaning of
"über"
in English language
German to English
English to German
German
English
über
cross
über
over
über
over, about
über
about
über
about (a subject), above (a subject), on (a subject), over (a subject)
über
about, concerning, over
über
above
über
across
über
(+gen) about; concerning; (+acc/dat) above; across
über
via
über
via
über (auch bildlich)
on; above; about
Über (oberhalb)
above
über (quer)
across
über (Thema)
about (topic)
über | quer durch
across
über | vorbei | hinüber |
over
über 100
over (above) 100
über 5 Prozent
exceed 5 percent
über 60
over 60s
über alle Zweifel erhabene Beweise
proof beyond reasonable doubt
über alles
above all
Über das Ergebnis werde ich Sie unterrichten.
I will let you know the results of the inquiry.
über dem Durchschnitt
above average
über dem Meeresspiegel
above sea level
über dem Raum
beyond the space
über dem Regenwald; hoher Regenwald
over the rainforest; high rainforest
über den Zeitraum
over the period
Über die Einführung der Uniform stellen Sie bitte bis zum 1. Dezember ein Budget zusammen und schicken Sie es der zentralen Beschaffung der Mutterfirma zu.
Please prepare a budget for the introduction of the uniforms by …………… December 200…, and forward it to the central purchasing unit of the parent company.
Über die endgültige Form des Vorschlags werde ich entscheiden, diesen schicke ich an Herrn …………… weiter, der darüber befindet.
I will finalise the proposal and forward it to Mr …………… who will then make a decision.
über die Runden kommen, zurechtkommen
to get by (coll.)
ÜBER DRAHT
by wire
ÜBER ERDREICH
above grade
über etw. hinaus
beyond sth.
über etw. reden, etw. diskutieren
to discuss sth.
über jmd lachen
laugh at a person
über Kopf
overhead
über Nacht
overnight
über Nacht
overnight
über Null
above zero
über sich ergehen lassen
endure, to
über Tage
above ground
über, ungefähr
about
über, wählen
choose
überabzählbar
uncountable
überabzählbar
non-denumerable
überabzählbar unendlich
uncountably infinite
überall
everywhere
überall
all over
überall
all over, everywhere
überall auf einem Fuß springen
to jump everywhere on one foot
überall differenzierbar
differentiable at every point
überall drinnen
everywhere inside
überall; wo auch immer; irgendwo
everywhere; anywhere; somewhere
überallhin
abroad
überalteter Zustand
overaged condition
Überangebot
Overproduction/surplus
Überanstrengung
Overexertion
überantworten
make sb. responsible, to
ÜBERARBEITUNG
revision
überarbeiten
to revise
überarbeiten
revise
überarbeiten
revise (to)
Überarbeiten des QS-Plans
revising the QA plan
überarbeitet
overworked
überarbeitet
revised
überarbeitet (Text)
revised
überarbeitete Auflage
revised edition
Überarbeitung
revision
Überarbeitung (f)
workover
Überaufnahme
increased uptake
überaus
exceedingly
überaus
extremely; exceedingly
überbacken
baked; au gratin
Überbau
superstructure
Überbau (Brücke, Strasse)
Superstructure
ÜBERBAUEN
superstruct
Überbauunterkante
bottom edge of superstructure
Überbeanspruchung
overloading
Überbeanspruchung
overstress
Überbeanspruchung
overstressing
ÜBERBEANSPRUCHUNG
EXESSIVE STRESS
Überbelastung
overload
Überbelastung
overstress
Überbelastung
capacity overload
Überbelastung der Maschine
over-operation
Überbelegungsquote
overcrowding rate
Überbemaßung
closed dimensions
überbereichlich
multidisciplinary
Überbereichliche Fachzeitschriften
Technical Journals
Überbeschäftigter
overemployed
überbestimmt
over-determined
überbestimmtes Maß
redundant dimension
Überbestimmtheit
over-identification
ÜBERBETRIEBLICH
inter-organizational
Überbevölkerung
overpopulation
Überbevölkerung - wilde Überbevölkerung
overpopulation - wild overpopulation
überbewerten
overvalue
überbieten
outbid
überbieten
to surpass; outperform; outbid
Überblattung
scarph
Überbleibsel, Überreste
remains
ÜBERBLICK/UMRISS
outline
Überblick
overview
Überblick
overview, general idea, outline
überblicken
survey
überbohrterr Brunnen (m)
reamed well
überborden
overboard - to go overboard
überbordend
excessive
Überbordung
excess
Überbreite (einer Palette)
excessive width (of pallet)
überbringen
to bring; carry; deliver; convey
überbrücken
buffer
überbrücken (Spiele)
bridge clearances
Überbrückung
suppression
Überbrückung (Kurzschließen)
shunting
Überbrückung (Strombrücke)
jumpering
Überbrückungsbeihilfe
transitional allowance
Überbrückungsbeihilfe, Überbrückungsgeld
transitional allowance
ÜBERBRÜCKUNGSGELD
severance pay
Überbrückungsgeld
transitional allowance
Überbrückungskabel, Starterkabel
jumper cable/coupling cable
Überbrückungskamm
comb-shaped link
Überbrückungslasche
plain link
ÜBERBRÜCKUNGSLEITUNG
by-pass line
Überbrückungsring
bridge ring
ÜBERBRÜCKUNGSSCHALTER
by-pass switch
Überbrückungsschütz
bypass contactor
ÜBERBRÜCKUNGSZEIT
bridging period
überdachte Bushaltestelle
bus shelter
überdachtes Lager
covered storage area
ÜBERDACHUNG
OVER ROOF; ROOFING
ÜBERDACHUNG/DACHEINDECKUNG
roofing
überdauern
outlast
überdauern (verewigen)
perpetuate (immortalise), to
Überdauerung
persistance, survival
überdecken
cover
überdecken
cover over, to
überdecken
to overprotect
überdecken
overlap
überdeckende Abbildung
covering map
überdeckt
overprotected
Überdeckung
over-absorption
Überdeckung
overlap
Überdeckung
surplus cover
Überdeckung
debit balance
Überdeckung
excess
ÜBERDECKUNG
excess coverage/soil cover
Überdeckung (Beton)
concrete cover
Überdeckung der Genexpression durch den epistatischen Effekt
epistatic deviation