Versión en Español
"lugar"
Deutsch
Spanisch > Deutsch
Deutsch > Spanisch
Spanisch
Deutsch
lugar
Ort
lugar
Ort, Stelle, Platz
lugar
Standort
lugar
Stelle
lugar (de ejecución) de prestación
Lage
lugar (m)
Lage (f) (örtlich)
lugar (m)
Ort (m)
lugar (m)
Platz (m)
lugar (m)
Raum (m)
lugar (m)
Stelle (f)
lugar (m) de encuentro
Treffpunkt (m)
lugar (m) de intrés
Sehenswürdigkeit (f)
lugar (m) de nacimiento
Geburtsort (m)
lugar (m) del accidente
Unfallort (m)
lugar (m) favorito
Lieblingsplatz (m)
lugar alterno de
wechselnder Platz
lugar auxiliar del médico de
zusätzlicher Arztplatz
lugar cruzado de
Querplatz
lugar de
Nische
lugar de
Orts
lugar de
Ort
lugar de
Platz
lugar de
Platzes
lugar de
Schauplatz
lugar de
Schauplatzes
lugar de
Stelle
lugar de aterrizaje de
Landungplatz
lugar de aterrizajes de
Landungplatz
Lugar de Bismarck
Bismarck Platz
lugar de carga
Ladeort
lugar de cumplimiento
Erfüllungsort
lugar de de la descarga
Ort der Entladung
lugar de de la entrega
Lieferungsort
lugar de de la publicación
Ort der Publikation
lugar de del nacimiento
Geburtsort
lugar de del peregrinaje
Ort der Pilgerfahrt
lugar de del transbordo
Ort der Umladung
lugar de desove de
Entstehungsgebiet
lugar de destino
Zielort
lugar de detrás
Platz nach
lugar de i
I Platz
lugar de la ""promenade"" de
Promenadenplatz
lugar de la asunción del paquete de
Paket-Annahmeplatz
lugar de la avería
Fehlerort (TEC)
lugar de la ballena de
Walplatz
lugar de la búsqueda de
Suchplatz
lugar de la compra de
Kaufplatz
lugar de la confianza de
Vertrauensplatz
lugar de la construcción de puente de
Brückenaufbauplatz
lugar de la defensa de
Verteidigungplatz
lugar de la desgracia de
Unglücksplatz
lugar de la documentación de
Unterlagenplatz
lugar de la educación de
Ausbildungsplatz
lugar de la estación de
Stationplatz
lugar de la federación de la emergencia de
Notvereinigungplatz
lugar de la gradería cubierta de
Haupttribüneplatz
lugar de la idea de
Ideennische
lugar de la importación de
Importplatz
lugar de la jerarquía de
Nestplatz
lugar de la leña de
Zündungplatz
lugar de la lista de
Listenplatz
lugar de la observación de
Beobachtungsplatz
lugar de la patria de
Vaterlandplatz
lugar de la práctica de
Praxisplatz
lugar de la profesión de
Berufnische
lugar de la prueba de
Beweisplatz
lugar de la rotura de
Bruchplatz
lugar de la ruina de
Rückstandplatz
lugar de la salida de
Abfahrtplatz
lugar de la salida de tarjeta de
Kartenausgabeplatz
lugar de la transmisión de
Getriebeplatz
lugar de la yarda de
Yardplatz
lugar de la zanja de
Abzugsgrabenplatz
lugar de los deportes de invierno de
Wintersportplatz
lugar de los días de fiesta de
Feiertagsplatz
lugar de mentira de
liegenplatz
lugar de montaje
Einbaustelle
lugar de montaje
Einbauort
lugar de nacimiento
Geburtsort
lugar de nacimiento de
Geburtsplatz
lugar de nacimiento de
Geburtsortes
lugar de nacimiento de
Geburtsort
lugar de pago
Zahlungsort
lugar de para las excursiones
Platz für Exkursionen
lugar de piedra de
Steinplatz
lugar de prestación
Leistungsort
lugar de protección de la naturaleza de
Naturschutzplatz
lugar de puesta a disposición
Bereitstellungsort
lugar de pulido de
Polierplatz
lugar de reunión de
Treffpunkt
lugar de riego de
Bewässerungsplatz
lugar de salida
Abgangsort
lugar de servicio
Betriebsort
lugar de trabajo de
Arbeitsplatz
lugar de trabajo del gabinete de
Schrankarbeitsplatz
lugar de trabajos de
Arbeitsplatz
lugar decimal de
Dezimalstelle
lugar del (final/juego) de
Endspielplatz
lugar del acercamiento del consumidor de
Verbraucher-Annäherungsplatz
lugar del almacén consolidado de
Platz des verbundenen Lagers