Versión en Español
"salida"
Deutsch
Spanisch > Deutsch
Deutsch > Spanisch
Spanisch
Deutsch
salida
Ausfluß
salida
Ausfall
salida
Ausfahrt, Ausgang, Abfahrt
salida
Ausgabe
salida
Ausgang
salida
Abgang
salida
Abzug
salida (f)
Auslaß (m)
salida (f)
Ausgabe (f)
salida (f)
Ausgang (m)
salida (f) (parte por donde se sale)
Ausfahrt (f)
salida (f) (partida)
Abreise (f)
salida (f) de aire seco
Trockenwetterabfluß (m)
salida (f) del agua (f) subterránea
Grundwasseraustrittsstelle (f)
salida (f) sencilla (f)
Auslaß (m)
salida (sol
Mond
salida (sol
Aufgang (Sonne
salida a escena
Auftritt (ESP)
salida a impresión de larga duración
Langläuferdruck
salida colectiva
Sammelentnahme
salida de
Ausfall
salida de
Ausfalls
salida de
Ausgang
salida de
Ausflusses
salida de
Ausfluß
salida de
Abfluss
salida de
Abflusses
salida de
Ableitung
salida de
Abfahrt
salida de
Durchsickerns
salida de
Durchsickern
salida de
Herausnehmen
salida de
Ausgangs
salida de
Ausganges
salida de
Austritt
salida de
Ausschaltung
salida de
Ausweg
salida de
Austritts
salida de almacén
Lagerabgang
salida de batch-input
Batch-Input-Ausgabe
salida de caja (pago)
Auszahlung
salida de consignación
Konsignationsentnahme
salida de de la ley
Abweichen vom Gesetz
salida de emergencia de
Notausgang
salida de energía de
Abgabeleistung
salida de fondos
Mittelabfluß
salida de fondos
Abfluß
salida de fondos
Geldabfluß
salida de i
I Ausgang
salida de impresión
Druckausgabe
salida de la exhibición de
Anzeigenausgang
salida de la impresora de
Druckerausgang
salida de las aguas pluviales
Ablauf, Regenwasser-
salida de material
Abgang
salida de mercancías
Warenausgang
salida de mercancías (del almacén)
Warenausgabe
salida de mercancías compactada
Auslagerung, verdichtete
salida de negocios
Dienstgang
salida de pago(s)
Zahlungsausgang
salida de partidas individuales
Einzelpostenausgabe
salida de sociedad
Buchungskreis-Exit
salida de stock
Auslagerung
salida de tarjeta de
Kartenausgabe
salida de urgencia/emergencia
Notausgang
salida de voz (digital)
Sprachausgabe (INF
salida de voz (digital)
digitale -
salida del gas natural de
Erdgasausgang
salida del sistema
Abmeldung
salida del sol
Sonnenaufgang
salida del sol de
Sonnenaufgang
salida del sol de
Sonnenaufgangs
salida del stock de holgura
Pufferabgang
salida del sueño de
Schlafabfahrt
salida diaria de
Tagesleistung
salida en falso de
Fehlstoßes
salida en falso de
Fehlstoß
salida en impresora
ausgeben, Drucker
salida en lista
Listausgabe
salida final
Endausfassung
salida lateral de
Nebenausgang
salida máxima de
maximaler Ausgang
salida por pantalla
Bildausgabe (INF)
salida sana de
stichhaltiger Ausgang
salida total de
Gesamtausgang
salida, la de humo
Rauchabzug
salidas de
Austritte
salidas de
Ausschaltungen
salidas de
Ausgänge
salidas de
Durchsickern
salidas de
Heraus
salidas de
Ausflüsse
salidas de
Ausfälle
salidas de
Abflüsse
salidas de
Abfahrt
salidas de
Ableitungen
salidas de de la ley
Abweichen vom Gesetz
salidas de emergencia de
Notausgänge
salidas de la carretera de
Landstraßenausgänge
salidas de tarjeta de
Kartenausgaben
salidas del sol de
Sonnenaufgänge