Deutsch Version
Meaning of
"Recht"
in English language
German to English
English to German
German
English
Recht
law
Recht
law
Recht
right
Recht
right (entitlement)
recht
right; real(ly); true; proper(ly)
Recht (das)
law
Recht (Gesamtheit von Rechtsvorschriften
Law
Recht (subjektiv)
Right
Recht (z.B. Fremdenrecht, Wehrrecht, Verwaltungsrecht)
law (e.g. aliens law, defence law, administrative law)
recht | ganz | ziemlich | ruhig
quite
Recht auf Arbeit
right to work
Recht auf Asyl
right of asylum
Recht auf Ausgleich
right to compensation
Recht auf Berufung
right of appeal
Recht auf Empfang und Mitteilung von Nachrichten
freedom of information
Recht auf Fortpflanzung
right of reproduction
Recht auf freie Meinungsäußerung
freedom of expression
Recht auf freie Religionsausübung
freedom to manifest religion
Recht auf freie Verbreitung von Ideen
freedom to impart ideas
Recht auf freie Verbreitung von Informationen
freedom to impart information
Recht auf freie Wahl des Wohnsitzes
freedom to choose a place of residence
Recht auf freien von Zugang zu Informationen
freedom to receive information
Recht auf freien Zugang zu Ideen
freedom to receive ideas
Recht auf Freiheit/Sicherheit
right to liberty/security
Recht auf Gesundheit
right of health
Recht auf Heirat
right to marry
Recht auf Individualbeschwerde
right to individual application
Recht auf informationelle Selbstbestimmung
right to informational self-determination
Recht auf Rehabilitation
right to rehabilitation
Recht auf Streik; Streikrecht
right of strike
Recht auf wirksame Rechtsbehelfe
right to an effective remedy
Recht auf Zugang zu
right of access to
Recht geben
to agree, to bear out
Recht gewähren
grant right
Recht haben
to be right
Recht tun
doing right
Recht und Ordnung
right and regulation
Recht, das
right, the
Recht, Erlaubnis
right (to do or be)
Recht, Gesetz
law
Recht, Jura
law, jurisdiction
recht, richtig
right
Rechte
rights
Rechte der Familie
the family’s rights
Rechte der Gefangenen
prisoner’s rights
Rechte der indigenen Völker
indigenous peoples’ rights
Rechte der Schwarzen
black people’s rights
Rechte der Tiere
animal rights
Rechte der Verteidigung
rights of defence
rechte Hand
right hand
rechte Hand; rechte Seite
right hand; right side; right handside of the path, relating to mystical knowledge; the cold, rational, objective and structured side of the path governing initiation and ritual; known as ’the road to god’
rechte Körperhälfte
hemibody
rechte Seite
right side
rechte Seite einer Gleichung
RHS (right-hand side)
rechte spitze Klammer
right angle bracket
Rechte und Freiheiten, von denen abgewichen werden kann
derogable rights and freedoms
Rechte und Pflichten
Rights and duties
Rechte, das
right thing, the
Rechte, das
right, the
Rechte, grundstücksgleiche
rights equivalent to real property
Rechteck
rectangle
Rechteck(wellen)form
rectangular wave form
Rechteckfläche
area of rectangle
Rechteckgenerator
square-wave generator
Rechteckgitter
longitudinal/transverse pitch of adjacent openings
RECHTECKIG
rectangular
rechteckig
rectangular
rechteckig, rechtwinklig
rectangular
rechteckiger Sammler
square header
rechteckiges Assoziationsschema
rectangular association scheme
rechteckiges Gitter
rectangular lattice
Rechteckimpuls (m)
rectangular pulse
Rechtecknut
square notch
RECHTECKRING
RECTANGULAR SECTION RING
Rechteckring
rectangular ring
Rechteckrohr
rectangular pipe
RECHTECKROHR
RECTANGULAR TUBE
Rechteckrohr (Quadratrohr)
tuberec
Rechteckstein
square stone
Rechteckstruktur
rectangular structure
Rechteckverteilung
rectangular distribution
rechten
fight, to
rechten (urteilen)
decide
Rechtens, des
rightful
rechter Lungenflügel
right lung
rechter Winkel
right angle
RECHTFERTIGUNG
justification
rechtfertigen
to justify
rechtfertigen
to justify; warrant
rechtfertigen
vindicate, to
Rechtfertigen des Eingreifens
justify the interference
Rechtfertigung
justification
Rechtfertigung
vindication
Rechtfertigung (Verantwortung)
vindication (responsibility)
rechtgläubig
orthodox
rechtlich
legal
Rechtliche Befugnisse
Legal powers
rechtliche Einheit
legal unit
Rechtmässig
Lawful/legitimate/rightful
rechtmäßig
rightful
rechtmäßige Einschränkungen
lawful restrictions
rechtmäßige Festnahme oder Haft
lawful arrest or detention
rechtmäßige Verhaftung veranlassen
effect lawful arrest
rechtmäßiger Erlass eines Gerichts
lawful order of a court
Rechtmäßigkeit von Verfahren
lawfulness of proceedings
rechts
on the right
rechts
on the right, to the right
rechts
to the right
rechts
right
rechts
right (on the)
rechts
right, righthand
rechts
right; right (side)
rechts
right-hand
rechts | richtig
right
Rechts richt euch!
Dress right, dress!
Rechts schaut!
Eyes right!
Rechts um!
Right, face!
Rechts/Links-Drall (Fräser)
right/left-hand helix (cutter)
rechts/links-schneidend (Fräser)
right/left-hand cutting (cutter)
Rechtsabteilung
Legal Affairs Division c
Rechtsabteilung
Legal Department
Rechtsabteilung
Legal department/legal division
Rechtsabteilung c
Legal Affairs Division
Rechtsakt
legal act
Rechtsakte
legal provisions; legal instruments
Rechtsanspruch
claim
Rechtsanspruch
legal claim
Rechtsanwalt
lawyer
Rechtsanwalt, Rechtsanwältin
lawyer
Rechtsanwalt/ Rechtsanwältin
lawyer
Rechtsanwalt/anwältin
lawyer
Rechtsanwendung
Application of the law
Rechtsbehelf
legal remedy
Rechtsbehelfsbelehrung
inform. on legal remedies available
RECHTSBEHELFSBELEHRUNG
instruction to seeking legal remedy
RECHTSBEISTAND
legal counsel
Rechtsbeistand oder Rechtshilfe
legal aid or assistance
Rechtsberater
Legal advisers/advisers of the law
Rechtsberater
legal advisor
Rechtsberater
legal counsel
Rechtsberatung
legal service
Rechtsbeschwerde/Revision
appeal on a point of law
Rechtsbestimmungen
Legal provisions
Rechtsbeziehung
privity
Rechtsbruch
Violation of a law/breach of a law
rechtsbündig
right justified
rechtsbündig
right-aligned
rechtsbündig
right-justified
Rechtschaffene (Gewissenhafte)
righteous ones (conscientious ones)
Rechtschaffene (Gewissenhafte), das
righteous (conscientious)