Traduire
"FOND"
en Anglais
English Version
Français > Anglais
Anglais > Français
Français
Anglais
FOND DE CAVE
FOOT WELL
Fonds forestier
Forest land
fond (m) de teint
foundation
fondation
foundation
fondation (f)
foundation
fondations
foundation
fondement (m)
foundation
fondement (m)
foundation (basis)
fondation (massif de)
foundation block
fondations
foundation works
Fondation, propriété, expropriation
Foundation, property, expropriation
fondateur (m)
founder
FONDEUR
FOUNDER (IRON-FOUNDER...) / FOUNDRYMAN / FOUNDRYWORKER
fondateurrice
foundress
fonderie
foundry
fonderie (f)
foundry
FONDERIE
FOUNDRY WORK
fonderie
foundry, ironworks, smeltery
fondée
accounted
fond anxieux
Anxious bottom
fonds fournis par une organisation faîtière
apex funds
FOND D’ENTRÉE D’ACCOUDOIR
ARMREST APERTURE PANEL
fonds disponibles
available funds
fonds disponibles (ou disponibilités)
available funds (or cash)
fond (m)
back (cupboard, wardrobe, shop, yard)
fond de joint
backer rod
fond
background
fond d’un tissu façonné
background field of a woven design
fond (m) sonore
background sound
fonder ou baser sur; s’inspirer de; motiver par.
base (to)
fond de carte (carte destinée à recevoir des surcharges)
base map
FOND DE SCULPTURE (OU DE RAINURE)
BASE OF TREAD GROOVE
fondé ou axé sur; tiré de; motivé par; s’inspirant de.
based on
fondé sur
based on
fondamentaux (les) (d’un parti/d’une école de pensée)
basic tenets.
Fond du lit
Bed
Fond rocheux du lit; bedrock
Bedrock
fondrière
bog
FOND
BOTTOM
fond (m)
bottom (vessel, lake, valley)
fond (m) du forage
bottom hole
fonds supplémentaires au budget
budget supplement
fonds funérailles
burial fund
FOND DE BAC
CASE BOTTOM
FONDERIE
CASTING
Fonds commun pour les produits de base (CFC).
Common Fund for Commodities (CFC)
Fonds conservés
Conserved funds
fonds (m) de prévoyance
contingency fund / reserve
fond (m) (problème)
core (of a problem)
fond de fissure
crack tip
Fond de la caisse
Crate floor
FOND CYLINDRE
CYLINDER BOTTOM
fonds d’investissement octroyant des prêts
debt fund
fonds protecteurs
denture liners
fonds affectés
designated funds
fonds affectés (à des fins particulières)
designated funds
FOND DE MATRICE (RAPPORTÉ)
DIE INSERT
Fonds d’urgence pour les secours lors de catastrophes (DREF) (CICR).
disaster relief emergency fund (DREF)
fond d’écran fixe
display background
fonds propres, capitaux propres
equity
fonds de placement
equity fund
fonder
erect, establish, found
Fonds européen de développement.
European Development Fund
Fond de fouille
Excavation line; base of the excavation
fond d’oeil
eyeground
fondé sur les faits; pf. factuel.
fact-oriented (adj.)
fonds de compensation des charges familiales
family burdens equalization fund
FOND DE MATRICE (MOBILE)
FEMALE INSERT
FOND FILTRE
FILTER BOTTOM
fondateur
floaters, floater, founder
FOND DE CAISSE
FLOOR PAN
fondation
flotation, foundation
fondant
flux
fondant de brasage
flux
fondant pour souder
flux
fonds
fund
fonds (m)
fund
Fonds, protection de l’environnement
Fund, environmental protection
Fonds, municipal
Fund, municipal
Fonds, sécurité sociale
Fund, social security
fondamental
fundamental
fondamentalisme (m)
fundamentalism
fonds
funds
fonds, ressources
funds
Fonds, péréquation pour les communes
Funds, Municipal Finance Equalisation
Fonds, national de propriété, pouvoirs
Funds, national property, powers
Fonds, réserve
Funds, reserve
Fonds, maladie
Funds, sick
Fonds, maladie, général
Funds, sick, general
fond d’oeil
fundus oculi
fond de l’estomac
fundus of stomach
FONDEUR
FURNACE HAND / MELTER
FONDEUR
FURNACEMAN
fondre (ensemble), mettre en fusion, amalgamer, réunir
fuse (to)
fondé sur le sexe; sexospécifique.
gender-based (adj.)
fond commun de gènes
gene pool
FONDS DE COMMERCE
GOODWILL
FOND DE GORGE
GROOVE BOTTOM
fond (dessin, tissu)
ground
fonds de garantie
guarantee fund